Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entsendeunternehmen verpflichtet werden,
eist de handhavingsrichtlijn van ondernemingen die detacheren:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mit dem vorbehalt, dass in allen drei situationen für die dauer der entsendung ein arbeitsverhältnis zwischen dem entsendeunternehmen und dem betreffenden arbeitnehmer besteht.3
voor zover er in die drie gevallen gedurende de periode van detachering een dienstverband tussen de onderneming van herkomst en de werknemer bestaat3.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dass das entsendeunternehmen im aufnahmeland über einen vertreter verfügt, verlangen 6 mitgliedstaaten16 explizit (und 3 weitere17 implizit).
de eis dat de uitzendende onderneming over een vertegenwoordiger in het gastland moet beschikken, wordt in zes lidstaten expliciet gesteld16 (en impliciet in nog drie andere17);
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
arbeitnehmer, die angehörige eines drittstaates sind und zur erbringung von dienstleistungen nach deutschland entsandt werden sollen, benötigen weiterhin ein "arbeitsvisum", das nur erteilt wird, wenn der arbeitnehmer vor der entsendung mindestens ein jahr lang bei dem entsendeunternehmen beschäftigt war.
in duitsland moet voor een detachering voor dienstverlening van werknemers die onderdaan zijn van een derde land een "arbeidsvisum" worden aangevraagd dat pas wordt afgegeven als de betrokken werknemer minstens een jaar vóór de detachering bij de dienstverlener werkzaam is.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование