Вы искали: gefährdungshaftung (Немецкий - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

gefährdungshaftung

Голландский

risicoaansprakelijkheid

Последнее обновление: 2014-02-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sie umfasst auch schuldverhältnisse aus gefährdungshaftung.

Голландский

ook de verbintenissen uit hoofde van risicoaansprakelijkheid vallen onder deze verordening.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sie unterscheidet nicht zwischen verschuldenshaftung und gefährdungshaftung.

Голландский

zij maakt geen onderscheid tussen schuldaansprakelijkheid en risico-aansprakelijkheid.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

eingeführt ist damit die „gefährdungshaftung" für fehlerhafte produkte.

Голландский

daarmee werd tevens risicoaansprakelijkheid voor produkten met gebreken ingevoerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich beschränke mich auf den hinweis, daß darin der grundsatz der pflicht versicherung und der gefährdungshaftung eingeführt

Голландский

maar op het gebied van de be roepsopleiding zetten wij nu reeds de deuren open en bieden de onderdanen van de oosteuropese landen toegang tot onze eigen programma's.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wir möchten gerne, daß der betreiber einer solchen beseitigungsanlage der gefährdungshaftung unterliegt und eine entsprechende versicherungspflicht besteht.

Голландский

in de achtste gewijzigde richtlijn inzake de beperking van het in omloop brengen en het gebruik van gevaarlijke stoffen en bereidingen had de commissie toegezegd dit in deze richtlijn op te nemen maar zij heeft dat helaas niet gedaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die kommission hat daher 1979 vorgeschlagen, für den hersteller des produktes eine gefährdungshaftung vorzusehen, die jegliches ver schulden außer acht läßt.

Голландский

om deze redenen heeft de commissie in 1979 voorgesteld om de producent strikt aansprakelijk te stellen, dat wil zeggen, onafhanke lijk van schuld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

weiterhin fordern wir bei der gefährdungshaftung eine umkehr der beweislast, wenn bei entstandenen schäden strittig ist, ob die datenverarbeitungsstelle dafür verantwortlich ist oder nicht.

Голландский

onze boeren, van wie er velen al op leeftijd zijn — zoals trouwens algemeen in de eg het geval is — zouden het moeilijk hebben om ineens van acres naar hectaren te moeten overstappen, zeker nu de eg hen in groten getale probeert over te halen om vroegtijdig met pensioen te gaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dieses system sollte als allgemeine regel eine gefährdungshaftung für umweltschäden vorsehen, unabhängig davon, ob sie durch eine als gefährlich geltende tätigkeit verursacht wurden oder nicht.

Голландский

dat stelsel zou als stelregel moeten voorzien in een objectieve aansprakelijkheid voor milieuschade, dus ongeacht of de activiteit die de schade veroorzaakt als gevaarlijk wordt bestempeld of niet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

bisher kennt das völkerrecht nur im rahmen besonderer konventionen eine gefährdungshaftung (Übereinkommen vom 29. 3. 1972 über die haftung für schäden durch weltraumfahrzeuge).

Голландский

deze uitbreiding kan slechts voortvloeien uit nieuwe onderhandelingen over het akkoord.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der richtlinie zufolge haften die hersteller von waren - darunter auch zulieferer - nach dem prinzip der gefährdungshaftung für schäden, die durch die von ihnen hergestellten güter verursacht wurden.

Голландский

de richtlijn voert een strikte aansprakelijkheid in van de producent van goederen, met inbegrip van de toeleveran cier, voor schade veroorzaakt door produkten met gebreken die door hen zijn vervaardigd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

- sie führen für kernunfälle die sogenannte gefährdungshaftung ein, das heißt, der anlageninhaber haftet, gleichgültig ob ihn ein verschulden trifft oder nicht. so ist der schadensersatz auf alle fälle gesichert.

Голландский

- de verdragen voorzien in een z.g. gekanaliseerde aansprakelijkheid, krachtens welke uitsluitend en alleen de exploitant van de installatie voor kernongevallen, die door zijn installatie zijn veroorzaakt, aansprakelijk is, zelfs indien de schade is veroorzaakt door de schuld van een derde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

bei unfällen, bei tod oder verletzung eines fahrgasts sollten unserer ansicht nach hinsichtlich der gefährdungshaftung, mit anderen worten in fällen, in denen das eisenbahnunternehmen auf jeden fall zahlen muss, dieselben beträge gelten wie in der verordnung über den luftverkehr.

Голландский

mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil de commissie bedanken voor haar voorstel, want mijns inziens zijn al die spoorpakketten een belangrijk element van het vervoersbeleid in de unie en ook het voorstel over passagiersrechten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

(5) der anwendungsbereich und die bestimmungen der verordnung, die gegenstand einer autonomen auslegung durch den gerichtshof sind, müssenmuss so festgelegt sein, dass sie er mit der verordnung (eg) nr. 44 /2001 [10] des rates vom 22. dezember 2000 über die gerichtliche zuständigkeit und die anerkennung und vollstreckung von entscheidungen in zivil-und handelssachen (brüssel i) [11], und dem Übereinkommen von rom aus dem jahr 1980[12][13] und dem das Übereinkommen ersetzenden gemeinschaftsrechtsakt in einklang steht stehen. diese verordnung gilt deshalb nicht nur für klagen auf ersatz eines bereits eingetretenen schadens, sondern auch für klagen, die auf die abwendung von schäden gerichtet sind, die einzutreten drohen. sie umfasst auch schuldverhältnisse aus gefährdungshaftung.

Голландский

(5) het toepassingsgebied en de bepalingen van de verordening die het voorwerp van een autonome uitlegging door het hof van justitie uitmaken, moet en zodanig worden vastgesteld dat de samenhang met verordening (eg) nr. 44/2001 [10] van de raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (brussel i)[11], en het verdrag van rome van 1980 [12], en het gemeenschapsinstrument ter vervanging van dat verdrag, wordt verzekerd[13]. voorts is deze verordening niet alleen van toepassing op vorderingen tot vergoeding van reeds geleden schade, maar eveneens op vorderingen die gericht zijn op het vermijden van schade die dreigt te ontstaan. ook de verbintenissen uit hoofde van risicoaansprakelijkheid vallen onder deze verordening.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,419,976 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK