Вы искали: grunderhebungen (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

grunderhebungen

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

bandaufbau zur Übermittlung der ergebnisse der grunderhebungen Über rebflÄchen an eurostat

Голландский

specificatie van de magneetbanden voor de aan eurostat te zenden gegevens van de basisenquÊtes naar de wijnbouwoppervlakten

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur festlegung eines tabellenprogramms und definitionen in statistischen grunderhebungen der rebflächen

Голландский

tot vaststelling van een tabellenschema en definities voor de statistische basisenquêtes naar de wijnbouwoppervlakten

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

- die in artikel 8 genannten erhebungsbezirke (nur für die grunderhebungen),

Голландский

- de in artikel 8 bedoelde gebieden (uitsluitend voor de basisenquêtes),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die ergebnisse der grunderhebungen und der zwischenerhebungen sind der kommission so schnell wie mÖglich mitzuteilen .

Голландский

overwegende dat de resultaten van de basisenquêtes en van de tussentijdse enquêtes zo snel mogelijk aan de commissie moeten worden doorgegeven ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

( 3 ) die grunderhebungen kÖnnen als vollerhebungen oder als stichprobenerhebungen mit zufallsauswahl durchgefÜhrt werden .

Голландский

3 . de basisenquêtes kunnen plaatsvinden in de vorm van een algemene telling of van een steekproef met aselecte trekking .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

( 2 ) bei den grunderhebungen sind fÜr jeden betrieb nach absatz 1 folgende merkmale zu erheben :

Голландский

2 . bij de basisenquêtes moeten voor ieder in lid 1 bedoeld bedrijf de volgende gegevens worden genoteerd :

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

( 2 ) die ergebnisse der grunderhebungen mÜssen fÜr geographische einheiten gemÄss einem nach dem verfahren des artikels 8 festzulegenden tabellenprogramm geliefert werden .

Голландский

2 . de resultaten van de basisenquêtes moeten worden verstrekt per geografische eenheid , overeenkomstig het volgens de in artikel 8 genoemde procedure vast te stellen tabellenschema .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

( 1 ) die betroffenen mitgliedstaaten Übermitteln der kommission die ergebnisse der grunderhebungen so schnell wie mÖglich , jedoch spÄtestens 15 monate nach durchfÜhrung der befragungen in den betrieben .

Голландский

1 . de betrokken lid-staten geven de resultaten van de basisenquête zo spoedig mogelijk aan de commissie door , en wel uiterlijk 15 maanden na de uitvoering van de enquêtes bij de bedrijven .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

( 2 ) die kommission legt dem rat innerhalb eines jahres nach der Übermittlung der ergebnisse durch die betroffenen mitgliedstaaten diese ergebnisse und einen bericht Über die bei den grunderhebungen gemachten erfahrungen vor .

Голландский

2 . de commissie legt de raad binnen de termijn van een jaar na de mededeling van de resultaten door de betrokken lid-staten , deze resultaten en een verslag voor over de bij de basisenquête opgedane ervaringen .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

­ vorschlag für eine entscheidung zur abweichung von den vorgesehenen bezugs­zeiträumen für die grunderhebungen 1989 über die rebflächen für frankreich und italien (kom(89)69endg.)

Голландский

de normen voor de emissie van co, onverbrande koolwaterstoffen en nox voor voertuigen met een dieselmotor met een totaalgewicht van meer dan 3,5 ton, zijn vastgelegd in richtlijn 88/77/eeg.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

( 2 ) die betroffenen mitgliedstaaten unterteilen die bei den grunderhebungen erfasste mit keltertraubensorten bestockte rebflÄche in ertragsklassen , die sich auf die durchschnittlichen hektarertraege nach absatz 1 stÜtzen und nach dem verfahren von artikel 8 aufgestellt werden .

Голландский

2 . de betrokken lid-staten verdelen de in de basisenquêtes opgetekende met wijndruivenrassen beplante oppervlakte in volgens de in artikel 8 genoemde procedure vastgestelde opbrengstklassen op basis van de in lid 1 genoemde gemiddelde opbrengsten per ha .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

zur festlegung eines kodes und einer standardregelung zur Übertragung der ergebnisse der grunderhebung über rebflächen in maschinenlesbare form

Голландский

houdende vaststelling van de code en standaardvoorschriften betreffende het inzenden in een voor de machine leesbare vorm, van de gegevens van de basisenquêtes naar de wijnbouwoppervlakten

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,013,783 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK