Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sein kragen saß ganz fest.
het boordje zat aan het hemd vast.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
daran arbeiten wir ganz fest.
noch de parlementen noch de betrokken staten zijn gehoord.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn du nicht aufhörst, werde ich dich ganz gewiß steinigen.
als jij niet ophoudt, zal ik jou zeker stenigen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
der sagte: "ich werde dich ganz gewiß töten."
en het werd van de ander niet aangenomen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
flora hält toms hand und drückt sie ganz fest.
fleur knijpt in toms hand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nur auf der zurückgebliebenen rinde standen sie doch noch ganz fest.
zij hadden er echter geen hinder van, dat alleen de schors nog maar was overgebleven.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
wenn du nicht aufhörst, werde ich dich ganz gewiß steinigen. und meide mich eine zeitlang."
als jij niet ophoudt, zal ik je stenigen; ga een lange tijd bij mij weg."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tragweite und mögliche auswirkungen dieser neuen bestimmung stehen noch nicht ganz fest.
de reikwijdte en mogelijkheden van deze nieuwe bepaling zijn nog niet volledig uitgediept.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es ist sehr wichtig, daß das parlament diesen punkt in die richtlinie eingliedert, und ich hoffe ganz fest, daß ich gehör finde.
i. een verordening van de raad (eeg) betreffende de sluiting van de visserijovereenkomst tussen de europese economische gemeenschap enerzijds, en de regering van denemarken en de plaatselijke regering van groenland anderzijds,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich drücke mich bewußt etwas global aus.
mijn dank gaat echter tevens uit naar de collega's.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich drücke ihm meine hohe anerkennung und zustimmung aus.
mijn lof en instemming voor dit verslag.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
meine fraktion und ich knüpfen unsere zustimmung zu dem ent schließungsantrag ganz fest an die forderung, daß der ministerrat dieses verzeichnis der anzuwendenden und bereits zur anwendung kommenden finanzierungstechniken zusammenstellen möge.
mijn fractie gelooft dat haar stem vóór de ontwerpresolutie zeer nauw samenhangt met de eis dat de raad bedoeld overzicht van de gebruikte en te gebruiken technieken samenstelt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daran glaube ich ganz fest, und deshalb möchte ich meinen kollegen und demnächst hoffentlich auch diesem parlament eine richtlinie vorlegen über den ungehinderten zugang zu umweltinformationen, was ich in diesem zusammenhang für überaus wichtig halte.
wil de rapporteur dat hier een soort privémilities worden opgezet in plaats van de normale politionele en juridische instanties ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der sagte: "ich werde dich ganz gewiß töten." der andere sagte: "allah nimmt nur von den gottesfürchtigen an.
toen zij hun offer brachten en het van een hunner werd aangenomen, en het van den andere niet werd aangenomen, zeide kaïn: waarlijk ik zal u dooden: abel antwoordde: god neemt alleen het offer van den vrome aan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
er (pharao) sagte: "wenn du einen anderen gott als mich annimmst, so werde ich dich ganz gewiß zum gefängnisinsassen machen."
hij (fir'aun) zei: "als jij een andere god dan mij hebt aangenomen, dan zal ik jou zeker tot een van de gevangenen maken."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich glaube ganz fest daran, daß die landwirte, wenn sie sich zusammentun, den wert der produkte, die aus diesen benachteiligten gebieten kommen, erhöhen und so einen nicht ünbeträchdichen beitrag zur erhöhung ihres eigenen einkommens leisten können.
als de landbouw om financiële redenen, en omdat de verhoging van de financiële bijdragen van de eeg niet van vandaag op morgen mogelijk is, in een uiterst moeilijke inkomenssituatie terechtkomt, dan moeten wij ernaar streven een groot gedeelte van de prijs die de consument voor de levens middelen betaalt naar de landbouwers terug te sluizen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der artikel 130 a, auf den der herr abgeordnete bezug nimmt, legt als politisches ziel eine harmonische entwicklung der gemeinschaft als ganzes fest.
bourlanges (ppe), rapporteur. — (fr) mevrouw de voorzitter, de onderhavige kwestie betreft de comitologie, een slaapverwekkend onderwerp dat weinigen inspireert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die rechte der kurden müssen innerhalb der türkei in vollem umfang anerkannt werden, und wir müssen in all diesen fragen eine ganz feste haltung einnehmen, bis dies geschieht.
ik denk dat de enige aanpak - zoals al besproken in gabon - economische stappen zijn om de regering van togo, waar de acs haar zetel heeft, ertoe te brengen dat de mensenrechten hier worden geëerbiedigd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
andererseits kann ich ihm nur sagen, was ich schon früher gesagt habe : ich hoffe — und ich drücke dafür ebenso die daumen wie er —, daß der vorschlag in einigen tagen unterbreitet wird.
is de commissaris zich er tevens van bewust dat de italiaanse regering nog altijd moet voldoen aan de voorwaarden van het tweede sta dium van de belastingharmonisatie ter zake van ta bak ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: