Вы искали: immerhin: (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

immerhin:

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

aber immerhin.

Голландский

maar toch.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

immerhin beträchtliches.

Голландский

welke wetgeving zal worden toegepast ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

na ja, immerhin.

Голландский

nou ja, hoe het ook zij?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das ist immerhin etwas.

Голландский

dat het slecht werk is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

immerhin, es geht voran!

Голландский

dit is mijns inziens zeer belangrijk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

immerhin beträgt der jähr­

Голландский

de heer collins (s). — (en) mevrouw de voorzitter, ik denk dat het nuttig is om, wanneer men aan een debat

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das war immerhin ein erfolg.

Голландский

ondanks alles is het een succes!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber immerhin getroffen werden!

Голландский

zoals in de unie gebeurt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist immerhin etwas positives.

Голландский

is de commissie bereid spoedig voorstellen in deze zin in te dienen ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

immerhin, ich danke den fraktionsvorsitzenden,

Голландский

met betrekking tot de nieuwe bevoegdheden inzake het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en inzake justitie en binnenlandse zaken hebben we in de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das haben die usa immerhin zugegeben.

Голландский

de verenigde staten hebben dat ook toegegeven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das ist immerhin etwas ganz anderes!

Голландский

het is ook geen breuk met de toekomst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber es rechtfertigt immerhin ein glas rotwein.

Голландский

dat vermoeden bleek maar al te gegrond.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist immerhin etwas, aber zu wenig.

Голландский

wij hebben hiervoor in het parlement gepleit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

immerhin haben wir auch eine programmatische funktion.

Голландский

u zult dat in de komende weken wel merken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das entspricht immerhin 1 mrd. ecu an mehrausgaben.

Голландский

dat zijn nog altijd 1 miljard ecu uitgaven meer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann müssen immerhin alle geschenke bekanntgegeben werden.

Голландский

waarom, zoals een amendement voor stelt, ze enkel beschikbaar stellen op verzoek?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag sah immerhin bestimmungen für folgende bereiche vor:

Голландский

het verdrag bevat echter beschikkingen betreffende:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser anteil beträgt beim aps+ immerhin 85%.

Голландский

dit loopt op tot 85% voor sap+.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es geht langsam voran, aber immerhin geht es voran.

Голландский

met de goedkeuring van dit voorstel zouden wij een grote overeenstemming tot stand brengen tussen de richtlijnen 86/362, 86/363 en 90/642.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,954,170 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK