Вы искали: in dem fall sollen wir uns noch mahl t... (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

in dem fall sollen wir uns noch mahl treffen in

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

wie stellen wir uns damit doch selbst bloß! wie sollen wir uns noch in den straßen unserer städte und dörfer zeigen können, wenn wir das wirklich tun?

Голландский

het lijdt geen twijfel dat de werkloosheid, wat de financiering betreft, dient te worden aangepakt rekening houdend met een fundamentele regel die zegt: minder belasting en meer investeringen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und warum sollen wir uns noch länger aller vorteile berauben, die ein binnenmarkt, der wirklich wie ein integrierter binnenmarkt funktioniert, in bezug auf dynamik und schaffung von arbeitsplätzen bietet?

Голландский

waarom zou men zich ook nog langer al de voordelen ontzeggen, inzake dynamiek en het scheppen van arbeidsplaatsen, die een interne markt kan bieden die als een echte geïntegreerde interne markt functioneert?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der widerspruch, aus dem wir herauskommen müssen, ist der sumpf der krise, in dem wir uns befinden und in dem uns der europäische rat gelassen hat bzw. in den er uns noch tiefer versinken ließ.

Голландский

ook deze groepen in de welvarende landen moeten kunnen mee profiteren van de gelden die ter beschikking staan van de structuurfondsen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschließend sei festgestellt, daß ich diesmal einzusehen bereit bin, daß es schwierigkeiten gegeben hat, für die zukunft darf das jedoch nicht rhehr vorkommen, denn in dem fall würden wir uns diesem vorgehen nicht anschließen.

Голландский

ik zou de commissie willen vragen hier speciaal aandacht aan te schenken en ervoor te zorgen dat dit niet zo blijft, en dat het in de toekomst onvoordelig wordt zich buiten deze producentenorganisaties te houden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dem fall finde ich, daß wir die juristische seite der angelegenheit ignorieren und den politischen aspekt vorkehren sollten, indem wir eine klage gegen die britische regierung einreichen und erklären, daß wir uns nicht mit derlei diebstahl unserer gelder abfinden werden.

Голландский

in zo'n geval moeten we ons naar mijn mening niet langer beperken tot de juridische kant van de zaak, maar moeten we de politieke toer opgaan en de engelse regering voor het hof van justitie dagen om duidelijk te maken dat we haar pogingen om ons geld te stelen helemaal niet appreciëren.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich bin wie sie absolut unzufrieden damit, dass dieses programm sozusagen noch nicht" angekommen" ist, in dem sinne, dass hilfszahlungen für die landwirtschaft daraus gezahlt werden können, und wir uns noch in dieser vorstufe, der errichtung der entsprechenden administrativen strukturen, befinden.

Голландский

ik ben er net als u absoluut niet tevreden over dat dit programma zogezegd nog niet helemaal in werking is getreden. er kunnen immers subsidies mee verleend worden, maar wij zitten nog steeds in de fase van het opzetten van de juiste administratieve structuren.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

leider müssen wir feststellen, daß die aktuelle praxis der kommission weit davon entfernt ist, diesen erfordernissen zu entsprechen, und daß in dem fall, über den wir uns gedanken machen, der bericht des delors-aus-schusses im widerspruch zu diesen prinzipien steht.

Голландский

het europese monetaire stelsel was een, in sommige opzichten weliswaar onbevredigende, stap in deze richting. de economische en monetaire unie moet een nieuwe, meer bevredigende stap vooruit worden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem angenommenen fall, d. h. in dem fall, dass dieser vorschlag zum offiziellen vorschlag der union würde, was noch nicht zutrifft, und dass dagegen geklagt würde und wir verlieren würden, müsste das betroffene handelsvolumen geschätzt werden, und dann könnten wir uns eine vorstellung von der art der sanktionen machen.

Голландский

stel dat de unie dit voorstel overneemt, wat ze nog niet heeft gedaan, dan zal, in het geval de unie voor het panel wordt gedaagd en het geschil verliest, gekeken worden naar het handelsvolume waarop de maatregel betrekking heeft. dit geeft een indruk van de sancties die wij riskeren.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

eine nachbarin schreibt ihr: ich bin von ihrem unglück zutiefst be troffen und ich möchte, daß sie wissen, daß wir voller anteilnahme und sympathie an sie und ihren armen sohn denken, da wir uns noch gut an das drama erinnern, das sie in dem augenblick erschütterte, als ihr mann sie alle im stich ließ.

Голландский

de heer wawrzik, rapporteur. — (d) dit amende­ment is niet behandeld in de comrnissie en ik ben daarom van mening dat wij ons aan het besluit van de commissie moeten houden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein teil davon ist bereits in angriff genommen worden; wir haben den mechanismus im bereich der milcherzeugung in frage gestellt, nicht weil wir die meinung vertreten, daß es nicht notwendig wäre, wirkungsvoll einzugreifen, sondern weil wir zu der ansicht gekommen sind, daß dieser mechanismus von keinerlei erfolg gekennzeichnet war, sehen wir uns noch heute mit einem haushaltsplan konfrontiert, in dem es extrem hohe ausgaben für den milchsektor gibt.

Голландский

dit is zowel voor de begroting van 1984 als voor die van 1985 reeds gebeurd, maar wij zullen, zoals wij reeds hebben gezegd, ons daar krachtig tegen verzetten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,376,481 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK