Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diese teilnahme kann an sich einen verstoß gegen das wettbewerbsrecht der union darstellen, selbst wenn das unternehmen nicht zur erreichung sämtlicher von den anderen kartellbeteiligten verfolgten gemeinsamen ziele beitrug.
deze deelname kan op zich het mededingingsrecht van de unie schenden, zelfs indien die onderneming niet heeft bijgedragen aan alle door de andere karteldeelnemers nagestreefde gemeenschappelijke doelstellingen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
er unterschied grundsätzlich zwischen dem zustandekommen einer absprache und deren durchführung. für die zuständigkeit der kommission ist der ort, an dem die vereinbarungen durchgeführt worden sind, maßgebend; dagegen kommt es nicht darauf an, ob die kartellbeteiligten über tochter
een dergelijke bepaling komt er immers op neer dat studenten die onderdaan zijn van een andere lid-staat worden uitgesloten van het hoger beroepsonderwijs zodra het quotum van 2 % is bereikt, terwijl een dergelijke beperking niet geldt voor studenten uit eigen land.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(14) in der vorliegenden bekanntmachung wird der ausdruck „kronzeugenprogramm“ für alle programme (auch das programm der kommission) verwendet, bei denen als gegenleistung für die uneingeschränkt aus freien stücken erfolgte offenlegung von informationen zudem kartell, die vor oder während der ermittlungsphase des verfahrens bestimmten kriterien genügt, entweder völlige straffreiheit oder eine wesentliche reduzierung der strafen gewährt wird, die andernfalls gegen einen kartellbeteiligten verhängt worden wären.
(14) in deze mededeling wordt de term „clementieregeling” gebruikt om alle regelingen aan te duiden (met inbegrip van de regeling van de commissie) op grond waarvan hetzij volledige immuniteit wordt verleend hetzij een aanzienlijke vermindering van de geldboetes die anders zouden zijn opgelegd aan een karteldeelnemer, in ruil voor de vrijwillige verstrekking van inlichtingen over het kartel, voor of tijdens het stadium van het onderzoek van de zaak, voorzover aan bepaalde criteria wordt voldaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: