Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
raschere angleichung des steuerrechts an den eu-besitzstand und insbesondere einbeziehung der freizonen in den geltungsbereich der mehrwertsteuer sowie abschaffung der geltenden mehrwertsteuernullsätze.
versnelde aanpassing van de belastingwetgeving aan het acquis en verzekeren van de handhaving ervan, in het bijzonder met betrekking tot de opneming van vrije zones in de territoriale toepassing van het btw-stelsel en de afschaffing van de bestaande btw-nultarieven.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
fortsetzung der arbeiten zur angleichung an den eu-besitzstand im steuerbereich im hinblick auf die mehrwertsteuer und die verbrauchsteuern, wobei besonderes augenmerk auf die einbeziehung der freizonen in den geltungsbereich der mehrwertsteuer und die abschaffung der mehrwertsteuernullsätze und der verkaufssteuer zu legen ist.
voortzetten van de werkzaamheden ter voltooiing van de aanpassing aan het fiscale acquis communautaire wat btw en accijns betreft, met bijzondere aandacht voor rechtenvrije zones en territoriale toepassing van btw en afschaffing van nulrechten en verkoopbelasting.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
der wirtschafts- und währungsausschuß fragt nach den mehrwertsteuernullsätzen.
(het parlement geeft blijk van zijn instemming)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: