Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
betrifft: egkodex für den mutterschutz
de voorlichtingsdienst van de commissie geeft sedert geruime tijd een in het engels en frans gestelde samenvatting uit met het laatste nieuws op het gebied van het vrouwenbeleid in de eg.
Übereinkommen über die neufassung des Übereinkommens über den mutterschutz (neufassung), 1952
verdrag inzake de herziening van het verdrag betreffende de bescherming van het moederschap (herzien), 1952
die verwirklichung des grundsatzes der gleichbehandlung steht den rechtsvorschriften über den mutterschutz nicht entgegen -
overwegende dat de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling geen beletsel vormt voor bepalingen inzake bescherming van de vrouw wegens moederschap,
häufig kennt diese gruppe keine regelungen für mutterschutz, krankheit, invalidität und altersversorgung.
naar de mening van de commissie voor sociale zaken en werkgelegenheid is dat niet alleen een steun in de rug van de betrokken vrouwen, het is ook een enorme steun in de rug voor het midden- en kleinbedrijf, waar heel veel van deze vrouwen werken en waar zij vaak fantastische arbeidsprestaties leveren.
der schutz der arbeitnehmer muß beide geschlechter betreffen, wobei der mutterschutz die einzige ausnahme bildet.
ik zal nu niet ingaan op de vele maanden ellende, conflict, frustratie en ook rivaliteit binnen de europese commissie.
das ilo-Übereinkommen über den mutterschutz aus dem jahr 2000 sieht einen sechswöchigen obligatorischen urlaub nach der entbindung vor.
in het ilo-verdrag betreffende de bescherming van het moederschap van 2000, is een periode van zes weken verplicht verlof na de bevalling vastgelegd.