Вы искали: rückzahlung wegen ungerechtfertigter b... (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

rückzahlung wegen ungerechtfertigter bereicherung

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

a. vertragsklagen und klagen wegen ungerechtfertigter bereicherung

Голландский

vorderingen uit overeenkomst en vorderingen wegens ongerechtvaardigde verrijking

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

klage aus ungerechtfertigter bereicherung

Голландский

actie uit onverschuldigde betaling

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

­ ansprüche aus ungerechtfertigter bereicherung

Голландский

cheque ­ vordering wegens niet­uitbetaling

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ungerechtfertigte bereicherung

Голландский

ongerechtvaardigde verrijking

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

spezielle kollisionsnormen für ausservertragliche schuldverhältnisse aus ungerechtfertigter bereicherung und geschäftsführung ohne auftrag

Голландский

bijzondere regels voor niet-contractuele verbintenissen die voortvloeien uit ongegronde verrijking of zaakwaarneming

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am 16. februar 1996 verklagten die klägerinnen die aima beim tribunale civile di cagliari (italien) wegen ungerechtfertigter bereicherung.

Голландский

op 16 februari 1996 stelden verzoeksters bij het tribunale civile di cagliari (italië) een vordering in tegen aima wegens ongerechtvaardigde verrijking.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

artikel 10– ungerechtfertigte bereicherung

Голландский

artikel 10 – ongegronde verrijking

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch war die vom früheren arbeitgeber des beschwerdeführers als abfindung für seine klage wegen ungerechtfertigter entlassung gelei-

Голландский

ook de betaling die door de voormalige werkgever van klager werd verricht om aanspraken wegens ongerechtvaardigd ontslag af te kopen, impliceerde niet dat er sprake was van een dergelijke bemoeienis. enis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

artikel 7 - ungerechtfertigte bereicherung/geschenke

Голландский

artikel 7 - ongerechtvaardigde verrijking/geschenken

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in dieser rechtssache ging es um ungerechtfertigte bereicherung.

Голландский

die vordering kan echter enkel worden toegewezen, indien de verrijking geen geldige rechtsgrondslag heeft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

darüber hinaus können wegen des wirtschaftlichen zusammenhangs auch vorschriften über sicherheitsleistungen bei beweglichen sachen sowie das recht der ungerechtfertigten bereicherung einschlägig sein.

Голландский

vanwege de economische context zouden ook regels betreffende kredietgaranties voor roerende goederen en het recht betreffende ongerechtvaardigde verrijking relevant kunnen zijn.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission hat beschlossen, wegen ungerechtfertigter beschränkung der einfuhr von nahrungsergänzungen aus anderen mitgliedstaaten eine mit gründen versehene stellungnahme an griechenland zu richten.

Голландский

de commissie heeft besloten griekenland een met redenen omkleed advies te doen toekomen wegens ongerechtvaardigde barrières voor de invoer van voedingssuplementen vanuit andere lidstaten.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anders als bei verfahren wegen ungerechtfertigter entlassung lassen sich die in diesem zusammenhang anfallenden kosten von land zu land vergleichen anhand der anzahl der zu zahlenden wochenarbeitsentgelte.

Голландский

dit verschil is ge heel toe te schrijven aan het ontslagrecht in vijf van de tien lid-staten, te weten belgië, denemarken, duitsland, griekenland en italië, waar de wettelijke bescherming van hoofdarbeiders veel sterker is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der beschwerdekammer, wenn sie der beschwerde stattgibt und zu der auffassung gelangt, dass die rückzahlung wegen eines wesentlichen verfahrensmangels der billigkeit entspricht.“

Голландский

de kamer van beroep, indien deze het beroep toewijst en terugbetaling billijk acht uit hoofde van een wezenlijke tekortkoming in de procedure.”.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der anspruch aus ungerechtfertigter bereicherung, wie er in denmeisten rechtsordnungen der mitgliedstaaten vorgesehen ist, setzt nicht voraus, dass das verhalten des beklagten rechtswidrig oder schuldhaft war.

Голландский

het hof voegde daaraan toe dat het beroepwegens ongerechtvaardigde verrijking strikt genomen niet valt onder de regeling van de nietcontractuele aansprakelijkheid, voor het ontstaan waarvan moet zijn voldaan aan een aantal voorwaarden ter zake van de onwettigheid van het aan de gemeenschap verweten gedrag, de realiteit van de schade en het bestaan van een oorzakelijk verband tussen dat gedragen de gestelde schade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ist die leistung bereits erbracht worden, kann die vertragspartei aus ungerechtfertigter bereicherung klagen, soweit der vertrag nach art. 85 oder 86 egv nichtig ist und deshalb kein rechtsgrund bestand.

Голландский

is reeds gepresteerd, dan kan de contractpartij een vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking instellen, indien de overeenkomst op grond van artikel 85 of artikel 86 nietig is en derhalve een rechtsgrondslag ontbreekt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am 16. februar 1996 verklagten die cantine die aima beim tribunale civile di cagliari (italien) wegen ungerechtfertigter bereicherung; dieses verfahren wurde jedoch später ausgesetzt, um eine gütliche einigung der parteien herbeizuführen.

Голландский

op 16 februari 1996 hebben de cantine bij het tribunale civile di cagliari (italië) een vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking ingesteld, die vervolgens evenwel is geschorst om partijen in staat te stellen een minnelijke schikking te bereiken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

b) das nationale recht bestimmt, dass zu viel gezahlte steuer nicht in dem ausmaß zurückgezahlt werden kann, dass die rückzahlung zu einer ungerechtfertigten bereicherung des wirtschaftsteilnehmers führen würde, aber

Голландский

b) naar nationaal recht de teveel betaalde belasting niet kan worden terugbetaald voor zover de terugbetaling zou leiden tot ongerechtvaardigde verrijking van de handelaar, maar

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

damit entfallen die sogenannten rückabwicklungsfristen und streitigkeiten über, wie im kommissionstext genannt, ungerechtfertigte bereicherung der parteien.

Голландский

er zal echter nooit een sociaal beleid kunnen bestaan, indien meer dan de helft van de bevolking als minderwaardig wordt beschouwd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mit abänderung 18 soll klargestellt werden, dass die ungerechtfertigte bereicherung und die geschäftsführung ohne auftrag außervertragliche schuldverhältnisse im sinne der verordnung sind.

Голландский

amendement 18 heeft als doel te preciseren dat ongegronde verrijking en zaakwaarneming als niet-contractuele verbintenissen in de zin van de verordening worden aangemerkt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,937,903 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK