Вы искали: rechtslenker (Немецкий - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

rechtslenker

Голландский

kant van het stuur

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

links-/rechtslenker

Голландский

kant van het stuur

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

linkslenker oder rechtslenker:

Голландский

kant van het stuur: rechts/links

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

links- oder rechtslenker (¹):

Голландский

kant van het stuur:

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

links- oder rechtslenker (1).

Голландский

kant van het stuur: rechts/links (1)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

linkslenker/rechtslenker: links- oder rechtslenker (1)

Голландский

kant van het stuur: links/rechts (1)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anmerkungen: (z.b. für fahrzeuge mit linkslenker und rechtslenker)

Голландский

opmerkingen: (b.v. geldig voor zowel voertuigen met het stuurwiel links als voor voertuigen met het stuurwiel rechts)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

, allgemeine kabelanordnungen, motorvarianten, linkslenker-/rechtslenker-ausführungen und unterschiedliche radstände.

Голландский

, algemene schikkingen van de bedrading, motoruitvoeringen, uitvoeringen met het stuur links/rechts en wielbasisvarianten.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(z. b. gültig für sowohl linkslenker- als auch rechtslenker-fahrzeuge)

Голландский

(b.v. geldig zowel voor voertuigen met het stuur aan de linkerkant als voor die met het stuur aan de rechterkant)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der vorteil der freistellung kann auch entzogen werden, wenn für die lieferung von waren, die dem vertragsprogramm entsprechen, ohne sachliche rechtfertigung unterschiedliche preise oder verkaufskonditionen oder ungerechtfertigt hohe aufschläge, wie beispielsweise für rechtslenker, verlangt werden.

Голландский

zij kan het voordeel van de vrijstelling eveneens intrekken wanneer voor de levering van met de contractgoederen overeenstemmende goederen discriminerende prijzen, verkoopvoorwaarden of ongerechtvaardigd hoge toeslagen, zoals toeslagen voor voertuigen met rechtse besturing, worden toegepast.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(32) wenn im einzelfall eine vereinbarung, die ansonsten unter diese freistellung fallen würde, wirkungen zeitigt, die mit artikel 81 absatz 3 unvereinbar sind, kann die kommission den vorteil der freistellung entziehen; das kann insbesondere der fall sein, wenn der käufer auf dem relevanten markt, auf dem er die waren weiterverkauft oder die dienstleistungen erbringt, über eine beträchtliche marktmacht verfügt oder wenn der zugang zu einem relevanten markt oder der wettbewerb auf diesem durch gleichartige wirkungen paralleler netze vertikaler vereinbarungen erheblich eingeschränkt wird. derartige kumulative wirkungen können sich etwa aus selektiven vertriebssystemen ergeben. die kommission kann den vorteil der freistellung auch dann entziehen, wenn der wettbewerb auf einem markt aufgrund der präsenz eines lieferanten mit marktmacht erheblich eingeschränkt wird oder die preise und lieferbedingungen für kraftfahrzeughändler in den einzelnen geografischen märkten erheblich voneinander abweichen. der vorteil der freistellung kann auch entzogen werden, wenn für die lieferung von waren, die dem vertragsprogramm entsprechen, ohne sachliche rechtfertigung unterschiedliche preise oder verkaufskonditionen oder ungerechtfertigt hohe aufschläge, wie beispielsweise für rechtslenker, verlangt werden.

Голландский

(32) wanneer in individuele gevallen overeenkomsten die overigens voor de vrijstelling in aanmerking zouden komen, desondanks met artikel 81, lid 3, onverenigbare gevolgen hebben, heeft de commissie de bevoegdheid het voordeel van de vrijstelling in te trekken; dit kan in het bijzonder geschieden wanneer de afnemer op de relevante markt waar hij goederen wederverkoopt of diensten aanbiedt, belangrijke marktmacht bezit of wanneer parallelle netwerken van verticale overeenkomsten gelijksoortige gevolgen hebben welke de toetreding tot of de mededinging op een relevante markt aanmerkelijk beperken. dergelijke cumulatieve gevolgen kunnen zich bijvoorbeeld voordoen bij selectieve distributie. de commissie kan het voordeel van de vrijstelling ook intrekken wanneer de mededinging op een markt aanmerkelijk wordt beperkt wegens de aanwezigheid van een leverancier met marktmacht of wanneer de leveringsprijzen en -voorwaarden voor distributeurs van motorvoertuigen wezenlijk verschillen tussen geografische markten. zij kan het voordeel van de vrijstelling eveneens intrekken wanneer voor de levering van met de contractgoederen overeenstemmende goederen discriminerende prijzen, verkoopvoorwaarden of ongerechtvaardigd hoge toeslagen, zoals toeslagen voor voertuigen met rechtse besturing, worden toegepast.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,449,058 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK