Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
als mittellage wird die lage bezeichnet, die der sitz einnimmt, wenn er um die hälfte des vollen schwingbereichs abgesenkt ist.
als middenpositie van de vering wordt de positie beschouwd die de zitplaats inneemt indien deze tot de helft van het volle oscillatiebereik is ingedrukt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ist die sitzaufhängung mit einer vorrichtung zur anpassung an das fahrergewicht versehen, so muss der sitz so eingestellt werden, dass er sich in der mitte des schwingbereichs befindet.
indien de zitplaats is voorzien van een veersysteem dat aangepast kan worden aan het gewicht van de bestuurder, moet dit zodanig worden ingesteld dat de zitplaats zich in de middelste afstelling bevindt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ist der sitz mit einem aufhängungssystem versehen, unabhängig davon, ob dieses an das fahrergewicht angepasst werden kann oder nicht, so ist der sitz so einzustellen, dass er sich in der mitte des schwingbereichs befindet.
wanneer een zitplaats een veersysteem heeft, dat al dan niet kan worden aangepast aan het gewicht van de bestuurder, moet de zitplaats geplaatst worden in het midden van het veertraject.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der sitz-index-punkt ist in bezug auf die zugmaschine festgelegt und bewegt sich nicht durch den verstell- und/oder schwingbereich des sitzes.
het sip wordt vastgesteld ten opzichte van het voertuig en verandert niet van plaats wanneer de zitplaats wordt versteld en/of aan schommelingen onderhevig is.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: