Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
programmstart läuft
opstarten
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
importvorgang läuft...
bezig met importeren...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
leertaste läuft mit
spatiebalk verplaatst naar beneden.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(suchvorgang läuft noch)
(nog zoekende)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
entschlüsselung von %1 läuft
%1 aan het ontcijferen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
läuft & kde; auf & aix;?
& kde; op & aix;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die anwendung läuft bereits!
de toepassing is reeds actief!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der sprachausgabe-dienst läuft nicht
tekst-tot-spraak-systeem draait niet
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zum beispiel läuft das programm nicht.
bijvoorbeeld, de proc draait misschien niet.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
läuft & kde; auf einem laptop?
& kde; op een laptop?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kttsd starten, falls es noch nicht läuft. [aus]
start kttsd als die nog niet draait. [uit]
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zum beispiel läuft das programm nicht oder es hat seinen eingangskanal geschlossen.
bijvoorbeeld, de proc draait misschien niet, of het heeft zijn inputkanaal gesloten.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
es läuft bereits ein spiel. der start eines neuen wird das alte beenden.
er is momenteel een spel gaande. het starten van een nieuw spel zal het huidige spel beëindigen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ein läuft noch ein prozess für escputil. sie müssen seine beendigung abwarten, bevor sie fortsetzen können.
een proces escputil draait reeds. u moet wachten totdat deze is voltooid voordat u verder gaat.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kürzliche suchen löschenunknown filesize ftp directory listing item
recente zoekopdrachten wissenunknown filesize ftp directory listing item
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sie haben sich entschieden, auch in archiven zu suchen. dabei ist folgende einschränkung zu beachten: während eine suche läuft, die archive beinhaltet, kann nicht nach text gesucht werden (grep).
omdat u kiest om ook in archieven te zoeken moet u rekening houden met de volgende beperkingen: je kunt niet zoeken naar tekst (grep) terwijl je zoekt met inbegrip van archieven.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
druckerwarteschlange auf nicht-lokalem lpd-server verwenden sie diese einstellung für eine druckerwarteschlange bei fremdrechnern, auf denen ein lpd-druckserver läuft.
printerwachtrij op een lpd-server op afstand gebruik dit bij een wachtrij op een machine op afstand die gebruikt maakt van een lpd-printserver
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
& kde; verwendet verschiedene temporäre dateien, während es läuft. diese befinden sich für gewöhnlich in den folgenden ordnern:
& kde; gebruikt verschillende tijdelijke bestanden als het in bedrijf is. deze zijn gewoonlijk op de volgende locaties te vinden:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die benutzung des gnupg-agenten ist in der gnupg-einrichtungsdatei (%1) aktiviert. es scheint aber, dass der agent nicht läuft. dies kann zu problemen beim signieren oder bei der entschlüsselung führen. bitte deaktivieren sie den gnupg-agenten in den gnupg-einstellungen oder sorgen sie dafür, dass der agent läuft.
u hebt het gebruik van de gnupg agent ingesteld in het configuratiebestand van gnupg (%1), maar de agent is niet actief. dit kan problemen geven bij het versleutelen of ontcijferen. verwijder de agent-instelling uit het gnupg-configuratiebestand of zorg dat de agent gestart wordt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: