Вы искали: urlaubsanspruch (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

urlaubsanspruch

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

a) urlaubsanspruch

Голландский

a) rechten

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

regel 2.4 – urlaubsanspruch

Голландский

voorschrift 2.4 – recht op verlof

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tagen effektiver arbeit ein urlaubsanspruch von 8 werktagen.

Голландский

wijze tussen beide te kunnen komen in de gang van zaken in de onderneming.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr urlaubsanspruch und die formel zur berechnung von urlaubsgeld sind gesetzlich festgelegt.

Голландский

evaluaties worden slechts na het eerste of tweede gesprek gebruikt bij wijze van proef.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in vielen fällen schlug sich diese arbeitszeitverkürzung in zusätzlichem urlaubsanspruch nieder.

Голландский

in 1980 viel 74% van de werknemers onder een nationale cao met ten minste vier weken vakantie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher wird hier der jährliche urlaubsanspruch als proxy für den tatsächlich genommenen jahresurlaub verwendet.

Голландский

omdat bekend is dat veel werkgevers niet kunnen aangeven hoeveel vakantiedagen de werknemer in de loop van het jaar heeft opgenomen, wordt bij variabele 3.3 gevraagd naar het aantal vakantiedagen waarop de werknemer ieder jaar recht heeft; dit wordt gebruikt als benadering voor het aantal opgenomen vakantiedagen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den eltern geht keinerlei urlaubsanspruch verloren, wenn die mutter den gesamten elternurlaub selbst nimmt.

Голландский

voor de ouders gaat geen gedeelte van het verlof verloren indien de moeder het volledige verlof zelf opneemt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

muss das kind stationär behandelt werden, kann dieser urlaubsanspruch auf die gesamte dauer des krankenhausaufenthaltes ausgedehnt werden.

Голландский

indien kind is opgenomen in ziekenhuis, kan arbeidsverzuim worden verlengd tot ontslag uit ziekenhuis.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im arbeitsvertrag sollte auch der urlaubsanspruch festgelegt werden (es besteht ein gesetzlich festgelegter mindestanspruch).

Голландский

de meeste vacatures worden ingevuld na een persoonlijk gesprek, maar er worden ook andere procedures gebruikt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es kommt jedoch auch vor, daß der urlaubsanspruch sich nach der zahl der tage richtet, an denen im regelfall gearbeitet wird.

Голландский

er zijn echter ook gevallen waarin de vakantieregeling gebaseerd is op het aantal dagen dat in een normale "werksituatie gewerkt wordt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

sind sie beamter, so entnehmen sie die informationen über ihren urlaubsanspruch dem statut sowie der verwaltungsmitteilung nr. 437 vom 9. april 1984.

Голландский

inlichtingen over uw verlofrechten vindt u in het statuut en in nr. 437 van de mededelingen van de administratie van 9 april 1984.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der tatsächliche urlaubsanspruch wird über dem mindestanspruch liegen, der in den landesweiten vereinbarungen festgelegt wurde, da noch faktoren wie betriebszugehörigkeit oder örtliche abmachungen zu berücksichtigen sind.

Голландский

het werkelijke aantal vakantiedagen zal de neiging vertonen hoger te liggen dan het in de landelijke collectieve arbeidsovereenkomsten vastgelegde minimum aantal doordat er een aantal extra dagen bijkomen op grond van anciënniteit of plaatselijke regelingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische kommission hat dänemark aufgefordert, das recht der arbeitnehmer zu achten, ihren jahresurlaub in dem jahr zu nehmen, in dem der urlaubsanspruch entstanden ist.

Голландский

de europese commissie verzoekt denemarken om het recht van werknemers om hun minimale jaarlijkse vakantie met behoud van loon op te nemen in het jaar waarin het is ontstaan, te eerbiedigen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschäftigung: arbeitszeit in dänemark – kommission fordert: arbeitnehmer müssen jahresurlaub in dem jahr nehmen können, in dem der urlaubsanspruch entsteht

Голландский

werkgelegenheid: arbeidstijd: commissie verzoekt denemarken recht van werknemers om hun jaarlijkse vakantie op te nemen in het jaar waarin het ontstaat, te eerbiedigen

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die hilfskraft hat anspruch auf einen bezahlten urlaub von zwei arbeitstagen für jeden monat ihrer tätigkeit; dienstzeiten unter fünfzehn tagen oder einem halben monat begründen keinen urlaubsanspruch. spruch.

Голландский

de hulpfunctionaris heeft recht op een bezoldigd verlof van twee werkdagen per dienstmaand; een diensttijd van minder dan vijftien dagen of minder dan een halve maand geeft geen recht op verlof.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

während sich in einigen ländern die be mühungen darauf konzentrierten, die wochenarbeitszeit zu verkürzen oder die möglichkeiten der mehrarbeit zu begrenzen, wurde in anderen der urlaubsanspruch erhöht oder die möglichkeit des vorzeitigen eintritts in den ruhestand für weitere arbeitnehmergruppen eingeführt.

Голландский

in het merendeel van de verwerkende industrie maken de rustpauzes van de ploegenarbeiders deel uit van de werktijd, zodat een 40-urige werkweek in feite gelijk staat met een werkweek van 37,5 uur van hen die niet in ploegen werken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arbeitnehmer, die einen befristeten arbeitsvertrag mit einer laufzeit von unter einem jahr abschließen, haben sowohl im falle des erst vertrages als auch bei einer erneuerung des vertrages einen urlaubsanspruch von jeweils zwei werktagen für jeden vollen beschäftigungsmonat. gungsmonat.

Голландский

het recht van de werknemerscommissies op voorlichting omvat de volgende punten: algemene exploitatie en begroting; interne voorschriften; organisatie van de produktie en de gevolgen hiervan voor de benuttingsgraad van werknemers en apparatuur; situatie met betrekking tot bevoorrading; prognose van de omvang en administratie van de afzet; personeelsbeheer; boekhoudkundige situatie van de onderneming; wijze van financiering; fiscale en soortgelijke lasten; plannen tot wijziging van de maatschappelijke doelstelling en het maatschappelijk kapitaal en plannen om de produkti eacti vi tei ten van de onderneming te wijzigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unter solchen voraussetzungen können freilich die dienstleistungsunternehmen weiterhin wettbewerbsfähig bleiben. die richtlinie fügt jedoch hinzu, daß „die bestimmungen über lohnsätze und urlaubsanspruch bis zu einer dauer von drei monaten nicht gelten".

Голландский

ik moet hier echter aan toevoegen dat de commissie het facultatieve karakter van de inleidende zin van amendement nr. 32 niet zou kunnen aanvaarden, aangezien dit indruist tegen de hele strekking van het voorstel, namelijk de coördinatie van de wetgevingen van de lidstaten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

(15) gemäß der französischen sozialgesetzgebung über die abtretung von handelstätigkeiten (artikel l 122-12 absatz 2 französisches arbeitsgesetzbuch) war die cmr verpflichtet, die gesamtheit der arbeitsverträge zu übernehmen und hinsichtlich der qualifikation, der vergütung und der betriebszugehörigkeit dieselben bedingungen zu gewähren. ferner sah sich die cmr gezwungen, sowohl die vor Übernahme vereinbarten lohnverpflichtungen in höhe von 500000 eur in verbindung mit der vorruhestandsregelung für asbestgeschädigte als auch die abgeltung von urlaubsansprüchen in höhe von 620000 eur zu honorieren, wobei die besagten zahlen den ursprünglich von frankreich veranschlagten angaben entsprechen.

Голландский

(15) overeenkomstig de franse sociale wetgeving met betrekking tot de beëindiging van bedrijfsactiviteiten (artikel l 122-12, tweede lid, van de code du travail) diende cmr bovendien alle arbeidsovereenkomsten over te nemen met behoud van dezelfde voorwaarden ten aanzien van kwalificatie, bezoldiging en anciënniteit. ook moest cmr zowel de loonverplichtingen van vóór de overname ten bedrage van 500000 eur met betrekking tot de "asbest-uittredingen", als de verschuldigde salarissen (betaalde vakantie) ten bedrage van 620000 eur overnemen. beide bedragen stemmen overeen met die welke in eerste instantie door frankrijk waren vastgesteld.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,005,130 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK