Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diffuse verschmutzungsquellen
diffuse verontreinigingsbronnen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ermittlung der verschmutzungsquellen
opsporing van verontreinigingsbronnen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
abwasserbehandlung und diffuse verschmutzungsquellen
behandeling van afvalwater en diffuse verontreiniging
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die wichtigsten „diffusen" verschmutzungsquellen sind:
in sommige gevallen kon de oorzaak van de verontreiniging nog steeds niet worden geïdentificeerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bewertung der risiken im bezug auf verschmutzungsquellen;
beoordeling van de gevaren van bronnen van verontreiniging;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(f) bewertung der risiken im bezug auf verschmutzungsquellen;
(f) beoordeling van de gevaren van bronnen van verontreiniging; en
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies belegt, daß es in diesen badegewässern ständige verschmutzungsquellen gibt.
blijkbaar staat het zwemwater in deze zones voortdurend bloot aan bronnen van verontreiniging.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies belegt, daß es in bestimmten badegebieten wiederholt auftretende verschmutzungsquellen gibt.
bepaalde badzones staan blijkbaar herhaaldelijk bloot aan bronnen van verontreiniging.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die diffusen verschmutzungsquellen müssen unter folgenden praktischen gesichtspunkten betrachtet werden:
aan de volgende diffuse verontreinigingsbronnen (en praktische aspecten) moet aandacht worden besteed:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mehrere mitgliedstaaten werden durch verschmutzungsquellen außerhalb ihres hoheitsbereichs in mitleidenschaft gezogen.
verscheidene lidstaten worden getroffen door verontreiniging waarvan de bron buiten hun nationale rechtsmacht gelegen is.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
es werden badegewässerprole erstellt, die die merkmale des badegewässers beschreiben und die verschmutzungsquellen ausweisen.
• er moeten zwemwaterproelen worden vastgesteld met een beschrijving van de kenmerken van het zwemwater en een inventarisatie van de bronnen van verontreiniging;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies belegt, daß es in den niederländischen badegewässern im allgemeinen keine wiederholt auftretenden verschmutzungsquellen gibt.
dit wijst erop dat het zwemwater in nederland in het algemeen niet regelmatig blootstaat aan bronnen van verontreiniging.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese ergebnisse scheinen zu belegen, daß es in den badegebieten nur wenige wiederholt auftretende verschmutzungsquellen gibt.
deze resultaten wijzen erop dat slechts een klein aantal bronnen van verontreiniging permanent van invloed is op de badzones.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nur ein alle verschmutzungsquellen abdeckendes gesamtkonzept ist daher erfolgversprechend, einzelmaßnahmen können unsere probleme nicht lösen.
wanneer men weet dat naar verluidt één miljoen ethiopiërs vóór kerstmis ten dode zijn opgeschreven en constateert dat juist de droogte die ethiopië teistert daarvan de oorzaak is, doch dat van de 6.000 in addis-abeba beschikbare vrachtwagens nauwelijks enkele honderden ter bestrijding van de hongersnood worden ingezet, dan moet dunkt mij europa al zijn gewicht in de schaal werpen om een einde te maken om aan een zo bloedig bewind als dat van kolonel mengistu, die enorme bedragen in 's lands bewapening steekt om een burgeroorlog te voeren en dit rijk te ontrukken aan de greep van een wrede dictator die het land onteert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie erstellen verzeichnisse und tauschen informationen über die in absatz 2 buchstabe a) genannten verschmutzungsquellen aus;
het inventariseren en het uitwisselen van informatie over de onder a) bedoelde bronnen van verontreiniging;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
in projekten zur bewirtschaftung der hydrografischen becken sollen alle binnen- und küstengewässer sowie sämtliche verschmutzungsquellen berücksichtigt werden.
er zullen projecten voor de inrichting van stroomgebieden worden opgesteld, waarin rekening wordt gehouden met alle soorten water, zowel in het binnenland als aan de kust, en alle bronnen van verontreiniging.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verbesserung des informationsflusses zum verständnis der zusammenhänge zwischen verschmutzungsquellen und gesundheitlichen auswirkungen (aktionen 1-4);
het verbeteren van de informatieketen om het verband tussen vervuilingsbronnen en de gevolgen ervan voor de gezondheid beter te begrijpen (acties 1-4);
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
bisher hat der ausschuß noch nicht die besondere frage der im rauch enthaltenen aromastoffe untersucht, desgleichen nicht die möglichen verschmutzungsquellen in den natürlichen aromastoffen.
het comité heeft de specifieke kwestie van de bestanddelen van rookaroma's en voorts de mogelijke oorzaken van besmetting van natuurlijke aroma's nog niet onderzocht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zusätzliche kosten für die verschmutzungsquellen dürften durch einen größeren umsatz, mehrwert und mehr arbeitsplätze in den wirtschaftszweigen wettgemacht werden, die emissionsbekämpfungstechnologien anbieten.
de extra kosten voor de bronnen van verontreiniging moeten worden vergeleken met de omzetstijging, de toegevoegde waarde en de werkgelegenheid in de sectoren die de bestrijdingstechnologie leveren.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sie sammeln daten, stellen sie zusammen und werten sie aus, um die verschmutzungsquellen zu ermitteln, die eine grenzüberschreitende beeinträchtigung zu verursachen drohen;
het verzamelen, samenvoegen en evalueren van gegevens teneinde bronnen van verontreiniging te herkennen die waarschijnlijk grensoverschrijdende effecten zullen veroorzaken;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество: