Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich hoffe, daß diese Übergangsregierung bis zu den nächsten wahlen in der lage ist, die dinge anzupacken und zu verbessern, die die vorgängerregierungen erbakan und Çiller nicht zuwege gebracht haben.
ik hoop dat deze overgangsregering tot aan de volgende verkiezingen de problemen zal kunnen aanpakken en de situatie zal kunnen verbeteren waar de vorige regeringen van de heer erbakan en mevrouw Çiller dat niet hebben kunnen doen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ungeachtet sechsjähriger verhandlungen sieht es nun so aus, als wolle die neue us-administration aussteigen und als sei sie nicht gewillt, die bedingungen, die bisher auch von ihren vorgängerregierungen ausgehandelt wurden, mitzutragen.
ondanks zes jaar van onderhandelen lijkt het er nu op dat de nieuwe amerikaanse regering terugkrabbelt en niet bereid is om de voorwaarden waarover tot nog toe overeenstemming is bereikt, mede ook door haar voorganger, te steunen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
wenn herr brok, der ja herrn kohl nachdrücklich gedankt hat, was ich ebenfalls mehrfach schon getan habe, uns allerdings vorwirft, auf dem kölner gipfel soll vom eigenen nationalen versagen in der arbeitsmarktpolitik abgelenkt werden, wenige tage vor der europawahl, da plaudert er offensichtlich unfreiwillig eine strategie unserer vorgängerregierung aus, denn wir haben all diese termine nicht gesetzt.
als de heer brok, die de heer kohl nadrukkelijk heeft bedankt — wat ik ook al herhaaldelijk heb gedaan — ons echter verwijt dat wij op de top van keulen, enkele dagen voor de europese verkiezingen, de aandacht van het falen van de lidstaten op het gebied van het arbeidsmarktbeleid willen afleiden, levert hij kennelijk onbewust kritiek op de strategie van de vorige regering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: