Вы искали: wir vermissen euch sehr und das meer (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

wir vermissen euch sehr und das meer

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

die europäer und das meer: mitwirkung und engagement

Голландский

europeanen en de zee: participatie en betrokkenheid

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"der alte mann und das meer" ist ein roman von hemingway.

Голландский

"de oude man en de zee" is een roman van hemingway.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

europas küste und das meer sind äußerst wichtig für mensch und tier.

Голландский

de europese kust en de zee zijn belangrijk voor de planten en dieren en ook voor de mens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie wir bereits sagten: ein forscher mit einem offenen ohr - für die menschen und das meer...

Голландский

„dit onderzoek, legt hij uit, moet bepalen of de activiteiten van trawlers in de kuitgebieden het gedrag van de vissen en dus hun voortplanting storen ".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die einleitung in oberflächengewässer, unterirdische gewässer und das meer sowie das versenken im meer;

Голландский

het lozen in oppervlaktewateren, grondwateren en de zee, alsmede het dumpen in zee;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

der himmel und das meer sind noch blau. aber die uno lanciert eine große rettungsaktion für das mittel meer.

Голландский

de hemel en de zee zijn nog blauw, maar de vn bestuderen al een groot reddingsplan voor de middellandse zee.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

europas küste und das meer sind äußerst wichtig für mensch und tier; deshalb müssen wir sie schützen.

Голландский

de europese kust en de zee zijn belangrijk voor de planten en dieren en ook voor de mens. we moeten er dus zuinig op zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von diesen ideen leiteten sich die fehlenden eigentumsverhältnisse an den meeren ab und das prinzip, daß das meer niemandem gehört.

Голландский

een dergelijke filosofie heeft geleid tot het denkbeeld dat er voor de oceaan geen eigendomsrecht gold, dat de zeeën aan niemand toebehoorden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das liebliche fischerdorf wurde auf der westlichen spitze von island erbaut und bietet einen ausblick auf die hügeligen westfjorde und das meer.

Голландский

dit charmante vissersdorpje gebouwd op het westelijkste puntje van ijsland kijkt uit op de bergachtige westfjorden over de oceaan.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der westwind brauchte nur zwölf tage anzudauern und das meer sich weiter günstig zu zeigen, so hatte der duncan das ziel seiner reise erreicht.

Голландский

als de westewind nog een dag of twaalf aanhield en de zee gunstig bleef, zou de _duncan_ het doel harer reis bereiken.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir hoffen das sehr, und das ist auch meine frage an die kommission, ob sie alles tut, damit dieses amt, das in kolumbien hochgeschätzt ist, auch erhalten bleibt.

Голландский

we hopen dit van harte, en dat is ook mijn verzoek aan de commissie, dat zij er alles aan doet opdat dit ambt, dat in colombia zeer gewaardeerd wordt, behouden blijft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

2. diese substanz hält sich sehr lange in kalkhaltigen böden, wie sie auf paxos zu finden sind, mit der folge, daß der boden, das grundwasser und das meer verschmutzt werden.

Голландский

het is de commissie genoegzaam bekend dat de verbetering van de communicatie-infrastructuren, vooral van de wegen, voor de ontwikkeling van de perifere gebieden nood zakelijk is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn wir atmosphäre, flüsse, flußmündungen und das meer als „senken" betrachten, behandeln wir sie auch als erneuerbare ressourcen, indem wir uns auf ihr selbstreinigungsvermögen verlassen.

Голландский

wanneer we de atmosfeer, rivieren, estuaria en zee gebruiken als 'dumpplaats' voor afvalmateriaal, behandelen we ook deze systemen als hernieuwbare hulpbronnen, in de zin dat we ver trouwen op hun natuurlijke zelfreinigende vermogen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

allgemein vorkommende flüssigkeit (h2o), die unter anderem regen, flüsse und das meer bildet und ein hauptbestandteil der meisten organismen ist.

Голландский

algemeen voorkomende vloeistof (h2o) die regen, rivieren, zeeën enz. vormt en waaruit de lichamen van organismen voor een groot deel bestaan.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich liebe das meer und das schwimmen und bin deshalb aus persönlichen gründen daran interessiert, dass die europäischen meere und gewässer so sauber wie möglich sind.

Голландский

het natuurlijke milieu is volledig verwoest en tot dusver is er geen enkele uitspraak gedaan in de schadevergoedingszaken, die zo goed als vastzitten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das meer! wiederholte paganel, das ist das auserwählte feld für die entfaltung der menschlichen kräfte und das schiff ist der wahre träger der civilisation.

Голландский

"zij is bij uitnemendheid het veld, waarop de menschelijke krachten zich kunnen oefenen, en het schip is wel het ware voertuig der beschaving!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auch wenn es gute vorschriften gibt, können nationale ausnahmen dazu führen, daß ein 100 tonnen-trawler mit 1 000 ps ankommt, ein netz von der größe eines fußballfeldes auswirft und das meer durchkämmt.

Голландский

ondanks goede regels kunnen nationale uitzonderingen tot gevolg hebben dat er plots een trawler van 100 ton en 1000 pk opduikt, met een net zo groot als een voetbalveld, die de zee gewoon leegvist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich glaube wirklich, der menschliche faktor ist eine der hauptursachen für die unfälle, und - da sind wir bei der richtigen kom missarin heute morgen - unfälle auf see haben häufig eine enorme meeresverschmutzung zur folge, die die natur und das meer erheblich gefährden.

Голландский

en ik denk dat de gene die de technologische evaluatie gaat doen, dit ook in zijn onderzoek moet betrekken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unsere werften können überleben, aber sie benötigen unterstützung, und dies ist der zeitpunkt, um auf europäischer ebene an die solidarität und das verständnis der länder zu appellieren, die keine werften besitzen und für die das meer im hinblick auf die schiffbauindustrie oft vielleicht weniger bedeutung hat.

Голландский

onze scheepswerven kunnen overleven, maar ze hebben steun nodig en dit is het moment om op europees niveau een beroep te doen op de solidariteit en het begrip van de landen die geen scheepswerven hebben en waarvoor in veel gevallen de zee en de scheepsbouw minder belangrijk zijn.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

altiero spinelli - und es ist gut, daß wir uns seiner heute hier erinnern - erklärte das schicksal, das sein verfassungsentwurf damals nahm, mit der berühmten erzählung von hemingway, „der alte und das meer".

Голландский

het eerste betreft de toegang van de moslims tot zee, waarvoor de instemming van de kroaten nodig is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,148,740 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK