Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die workshopteilnehmer schlugen verbesserungen vor und wiesen auch auf den bedarf an einrichtungen zum abfragen von informationen und zugang zu fragen der nachhaltigen entwicklung über das internet hin.
hoewel informatietechnologie in de geïndustrialiseerde wereld een dominante plaats inneemt moet het echter niet worden overgewaardeerd. de derde
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die workshopteilnehmer bekräftigten jedoch, daß chancengleichheit eher ein dynamischer prozeß sei als ein einmal erreichter zustand, was weitreichende implikationen für die struktur der europäischen gesellschaften habe.
de sessie bevestigde echter dat gelijke behandeling een dynamisch en geen statisch proces is en dat dit ingrijpende gevolgen voor de structuur van de europese samenlevingen zal hebben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
um 17.00 uhr zeigen die workshopteilnehmer ihr neu erworbenes können, um 20.00 uhr präsentieren dann abschließend die profis von „ish/ stichting balls » ihre performance „boyish/ girlish ». veranstaltungsort ist jeweils das künstlerhaus mousonturm.
om 17:00 uur laten de deelnemers zien wat ze zojuist hebben geleerd, en later die dag, om 20:00 uur, voert ish/ stichting balls zijn show « boyish/ girlish » op in dezelfde locatie.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: