Вы искали: übergangsunterstützung (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

Übergangsunterstützung

Греческий

Μεταβατική στήριξη

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ziel-1-Übergangsunterstützung

Греческий

Στόχος 1 μεταβατικός

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

Übergangsunterstützung im gesundheitswesen

Греческий

Πρόγρα++α στήριξη7 του το+έα τη7 υγεία7

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sanfter ausstieg durch Übergangsunterstützung

Греческий

Η μεταβατική στήριξη: έξοδος "με το μαλακό"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

nordjylland (ziel 2 und Übergangsunterstützung)

Греческий

nordjylland (Στόχος 2 και παύει να είναι επιλέξιμο)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

highlands & islands - ziel 1 (Übergangsunterstützung)

Греческий

highlands & islands του Στόχου 1 (σε μεταβατικό καθεστώς)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

(*) einschließlich Übergangsunterstützung.(**) außerhalb von ziel 1.

Греческий

∆ιαρθρωτικά ταεία και έσα για τα νέα κράτη έλη, 2004-2006 (

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regionen mit Übergangsunterstützung (teilweise) (bis 2005)

Греческий

Αποκλιμάκωση (εν μέρει) (έως τα τέλη 2005)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regionen mit Übergangsunterstützung (bis 31/1 2/2005)

Греческий

Αποκλιμάκωση (έως τις 31/12/2005)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

68170 das neue ziel 2 fallen, ist eine Übergangsunterstützung vorgesehen.

Греческий

Υπενθυμίζεται ότι μεταβατική στήριξη προβλέπεται επίσης για τις περιοχές που είναι σήμερα επιλέξιμες βάσει των στόχων 2 ή 5β και οι οποίες δεν θα είναι πλέον με βάση τον νέο στόχο 2 μετά το έτος 2000.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mitgliedstaat, der im rahmen der Übergangsunterstützung aus dem kohäsionsfonds förderfähig ist:

Греческий

Εpiιλέξιο κράτο για το καθεστώ εταβατική στήριξη αpiό το Ταείο Συνοχή

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ziel-1-regionen und ziel-1-regionen mit Übergangsunterstützung.

Греческий

οι περιοχές του στόχου αριθ. 1 και οι περιοχές του στόχου αριθ. 1 υπό μεταβατικό καθεστώς.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle bis auf zwei dieser regionen umfassen auch gebiete, die eine Übergangsunterstützung erhalten.

Греческий

Όλες οι περιφέρειες εκτός από δύο περιλαμβάνουν περιοχές υπό μεταβατικό καθεστώς.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese Übergangsunterstützung wird vom 1.1.2000 bis zum 31.12.2005 bzw. 2006 gewährt.

Греческий

Η μεταβατική αυτή στήριξη ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2000 έως την 31η Δεκεμβρίου 2005 ή 2006.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regionen, die für eine Übergangsunterstützung im rahmen des ziels „konvergenz“ in betracht kommen

Греческий

Επιλέξιμες περιφέρειες υπό μεταβατικό καθεστώς στο πλαίσιο του στόχου «Σύγκλιση»

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese Übergangsunterstützung beläuft sich auf 48 eur pro kopf im jahr 2014 und wird bis zum jahr 2020 schrittweise degressiv auf null zurückgeführt.

Греческий

Αυτή η μεταβατική στήριξη ανέρχεται στο ποσό των 48 ευρώ κατά κεφαλήν το 2014 και θα καταργηθεί σταδιακά μέχρι το 2020.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die Übergangsunterstützung nach ziel 1 betrifft die regionen, die die förderfähigkeit nach ziel 1 am ende des förderzeitraums 1994­1999 verloren haben.

Греческий

Ι Αναπτυξιακά καθυστερημένες περιφέρειες (στόχος 1) Πρόκειται κυρίως για τις περιφέρειες της Ένωσης, όπου το κατά κεφαλή Ακαθάριστο Εγχώριο Προϊόν (ΑΕγχΠ) είναι μικρότερο από το 75% του κοινοτικού μέσου όρου, ορισμένες αραιοκατοικημένες περιοχές της Φινλανδίας και της Σουηδίας και τις αποκαλούμενες ιδιαιτέρως απομακρυσμένες περιφέρειες (Υπερπόντια Γαλλικά Διαμερίσματα, Κανάριοι Νήσοι, Αζόρες και Μαδέρα).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regionen, die für eine Übergangsunterstützung im rahmen des ziels „regionale wettbewerbsfähigkeit und beschäftigung“ in betracht kommen

Греческий

Επιλέξιμες περιφέρειες υπό μεταβατικό καθεστώς στο πλαίσιο του στόχου «περιφερειακή ανταγωνιστικότητα και απασχόληση»

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gegebenenfalls wird die finanzielle abwicklung der einzelnen operationellen programme in den gebieten, die eine Übergangsunterstützung erhalten, gesondert dargestellt;“;

Греческий

Ανάλογα με την περίπτωση, η χρηματοοικονομική εκτέλεση σε περιοχές που λαμβάνουν μεταβατική στήριξη παρουσιάζεται χωριστά στο πλαίσιο κάθε επιχειρησιακού προγράμματος·»·

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liste der mitgliedstaaten, die im zeitraum 1. januar 2007 bis 31. dezember 2013 für eine besondere Übergangsunterstützung aus dem kohäsionsfonds in betracht kommen

Греческий

Κατάλογος των κρατών μελών που είναι επιλέξιμα για χρηματοδότηση από το Ταμείο Συνοχής σε μεταβατική και ειδική βάση για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2007 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,571,362 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK