Вы искали: anamnestisch (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

anamnestisch

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

anamnestisch belegte agranulozytose.

Греческий

Ιστορικό ακοκκιοκυτταραιμίας.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

anamnestisch belegte rezidivierende neutropenie-schübe.

Греческий

Ιστορικό επαναλαμβανόμενων επεισοδίων ουδετεροπενίας.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei patienten mit aktuell bestehenden oder anamnestisch bekannten suizidgedanken

Греческий

νε • Καταθλιπτικές διαταραχές

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

- anamnestisch bekannte vorbestehende schwere herzerkrankung, einschließlich instabile oder

Греческий

Βλ. επίσης την Περίληψη των Χαρακτηριστικών του Προϊόντος (ΠΧΠ) της ριμπαβιρίνης εάν πρόκειται να χορηγηθεί pegintron σε συνδυασμό με ριμπαβιρίνη σε ασθενείς με χρόνια ηπατίτιδα c.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

- anamnestisch bekannter intrakranieller erkrankung (neoplasma, arteriovenöse malformation,

Греческий

4. 4 Ειδικές προειδοποιήσεις και προφυλάξεις κατά τη χρήση

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

patienten mit anamnestisch bekannten allergischen reaktionen sollten aufmerksam überwacht werden.

Греческий

Ασθενείς µε ιστορικό αλλεργικών αντιδράσεων, πρέπει να παρακολουθούνται προσεκτικά.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

daher sollte bei patienten mit anamnestisch bekannter lungenembolie mit vorsicht vorgegangen werden.

Греческий

Χρειάζεται συνεπώς προσοχή στους ασθενείς με ιστορικό πνευμονικής εμβολής.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- anamnestisch bekanntes, durch vorhergehende therapie mit einem ace-hemmer ausgelöstes

Греческий

crcl ≤ 10ml/ min

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

reaktive atemwegserkrankungen einschließlich bronchialasthma oder anamnestisch bekanntes bronchialasthma, schwere chronisch obstruktive lungenerkrankungen.

Греческий

Υπερευαισθησία στις δραστικές ουσίες ή σε κάποιο από τα έκδοχα.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

dies wäre insbesondere bei patienten mit einer anamnestisch vorbekannten zidovudin-induzierten anämie von bedeutung.

Греческий

Αυτό θα ήταν ιδιαίτερα σημαντικό σε ασθενείς με γνωστό ιστορικό αναιμίας προκληθείσας από ζιδοβουδίνη.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die anwendung von midazolam sollte bei patienten mit anamnestisch bekanntem alkohol- oder drogenabusus vermieden werden.

Греческий

Η μιδαζολάμη θα πρέπει να αποφεύγεται σε ασθενείς με ιατρικό ιστορικό κατάχρησης αλκοόλ ή ναρκωτικών ουσιών.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sollte daher bei patienten mit anamnestisch bekannten autoimmunerkrankungen, entzündlichen erkrankungen oder kollagenosen mit vorsicht angewendet werden.

Греческий

Το φάρμακο πρέπει να χορηγείται με προσοχή σε ασθενείς με ιστορικό αυτοάνοσων, φλεγμονωδών ή άλλων νοσημάτων του κολλαγόνου.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die notwendigkeit einer augenärztlichen untersuchung bei patienten mit diabetes mellitus oder einer anamnestisch bekannten uveitis während der behandlung mit gilenya.

Греческий

Πρέπει να γίνεται οφθαλμολογική αξιολόγηση κατά τη διάρκεια της θεραπείας με gilenya σε ασθενείς με σακχαρώδη διαβήτη ή με ιστορικό ραγοειδίτιδας.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei patienten mit anamnestisch bekannter herzinsuffizienz, linksventrikulärer dysfunktion oder hypertonie und bei patienten mit vorbestehenden Ödemen anderer ursache ist vorsicht angezeigt.

Греческий

Για πληροφορίες σχετικά µε την δοσοεξαρτώµενη απόκριση για την ετορικοξίµπη, βλέπε παράγραφο 5. 1.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

Überempfindlichkeitsreaktionen gegenüber hydrochlorothiazid können bei patienten mit oder ohne anamnestisch bekannter allergie oder bronchialasthma auftreten, sind jedoch wahrscheinlicher bei patienten mit einer solchen anamnese.

Греческий

Αντιδράσεις υπερευαισθησίας στην υδροχλωροθειαζίδη µπορεί να εµφανιστούν σε ασθενείς µε ή χωρίς ιστορικό αλλεργίας ή βρογχικού άσθµατος, αλλά είναι πιθανότερες σε ασθενείς µε τέτοιο ιστορικό.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei patienten mit anamnestisch bekannter uveitis oder diabetes mellitus besteht ein erhöhtes risiko von makulaödemen (siehe abschnitt 4.8).

Греческий

Ασθενείς με ιστορικό ραγοειδίτιδας και ασθενείς με σακχαρώδη διαβήτη διατρέχουν αυξημένο κίνδυνο εμφάνισης οιδήματος της ωχράς κηλίδας (βλ. παράγραφο 4.8).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anamnestisch bekannte vorbestehende schwere herzerkrankung, einschließlich instabile oder nicht beherrschte herzerkrankung in den letzten sechs monaten (siehe abschnitt 4.4);

Греческий

Ιστορικό σοβαρής προϋπάρχουσας καρδιακής νόσου, συμπεριλαμβανομένης της ασταθούς ή μη ελεγχόμενης καρδιακής νόσου τους τελευταίους έξι μήνες (βλ. παράγραφο 4.4),

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anamnestisch vorbestehende schwere herzkrankheit, einschließlich instabile oder nicht beherrschte herzerkrankung in den letzten sechs monaten (siehe abschnitt 4.4).

Греческий

Ένα ιστορικό σοβαρής προϋπάρχουσας καρδιακής νόσου, περιλαμβανομένης της ασταθούς ή μη ελεγχόμενης καρδιακής νόσου, τους προηγούμενους έξι μήνες (βλ. τμήμα 4.4).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herzinfarkt oder schlaganfall innerhalb eines monats vor der behandlung, instabile angina pectoris, erhöhtes risiko für tiefe venenthrombosen (z.b. anamnestisch bekannte venöse thromboembolien).

Греческий

Στην ένδειξη “ αύξηση της παραγωγής αυτόλογου αίματος ”: έμφραγμα του μυοκαρδίου ή εγκεφαλικό επεισόδιο εντός του μηνός πριν από τη θεραπεία, ασταθής στηθάγχη, αυξημένος κίνδυνος εν τω βάθει φλεβικής θρόμβωσης, όπως ιστορικό φλεβικής θρομβοεμβολικής νόσου.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

12 eine anamnestische immunantwort wurde bei geimpften nachgewiesen, die vor der impfung seropositiv für die entsprechenden hpv-typen waren.

Греческий

Η αναμνηστική απάντηση έχει αποδειχθεί σε εμβολιασμένα άτομα που ήταν οροθετικά στον( ους) σχετικό( ούς) τύπο( ους) hpv πριν τον εμβολιασμό.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,641,040 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK