Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die japaner sind meines erachtens ungeheuer dumm, wenn sie die zollschranken und die nichtzollbedingten handelsschranken gegenüber europäische produzierten waren aufrechterhalten.
Ποια επείγοντα μέτρα θα λάβουμε λοιπόν ώστε να αντιμετωπίσουμε αυτόν τον κίνδυνο και κυρίως τα ανθρώπινα δράματα που απορρέουν; Η αυτοκινητοβιομηχανία ενδιαφέρει στον ίδιο βαθμό τους κατασκευαστές, τους μισθωτούς, τα συνδικάτα και τις κυβερνήσεις.
damit stellt er eine reihe von fragen, die er selber als „dramatisch und dumm" bezeichnet.
Ο ole svane, που εργάζεται στη δανική Επιθεώρηση Εργασίας, έχει να θέσει μια ολόκληρη σειρά από «δραματικές και ανόητες», όπως τις αποκαλεί ερωτήσεις.
keiner von uns hier ist dumm. wir alle wissen, welche etablierte technologie professor salter meinte - natürlich die kernenergie.
Όλοι γνωρίζουμε σε ποιες κπτεστημένες τεχνολογίες ηνηφέρετηι ο κπθηγητής salter κηι ασφαλώς, συμπεριλαμβάνει και την πυρηνική ενέργεια.
allzuviel selbstsicherheit macht dumm." und das britische zitat sagt: „europa im zweifel?
Και το αγγλικό λέει: «Υπάρχουν αμφιβολίες για την Ευρώπη;» Απάντηση: Σε περίπτωση αμφιβολίας «Ευρώπη».