Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entwicklungsgemeinschaft südliches afrika (sadc)
Κράτη μέλη της Κοινύτητας Ανάπτυξης της Νύτιας Αφρικής (ΚΑΝΛ)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sadc: s. entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrikas
Σιδηροδρομικές μεταφορές: 1.2.130 Σιέρρα Λεόνε: 1.3.56, 1.3.65 Σινγκαπούρη: 1.3.95 Σιτηρά: 1.2.193, 1.2.194
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf partnerschaften aufbauen und neue interessenträger über die entwicklungsgemeinschaft hinaus einbeziehen:
Στήριξη των συμπράξεων και συμμετοχή νέων ενδιαφερόμενων φορέων πέραν της αναπτυξιακής κοινότητας:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sadc southern african development community (entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrika)
sadc Αναπτυξιακή Κοινότητα Μεσημβρινής Αφρικής
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dritte ministerkonferenz europciische union — entwicklungsgemeinschaft südliches afrika (sadc).
Ψήφισμα τον Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την ειρηνευτική διαδικασία στη Μέση Ανατολή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(') entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrikas. t2) kommission für den indischen ozean.
Έγκριση από το Συμβούλιο στις 8 Φεβρουαρίου.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das technische sekretariat wird drei subregionale treffen für südostasien, die entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrika und die vertragsstaaten osteuropas ausrichten.
Η Τεχνική Γραμματεία θα διοργανώσει τρεις υποπεριφερειακές συναντήσεις για τη Νοτιοανατολική Ασία, την Αναπτυξιακή Κοινότητα της Μεσημβρινής Αφρικής και τα συμβαλλόμενα κράτη της Ανατολικής Ευρώπης.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
am 18. september legte die kommission zwei vorschläge für interim-wpa mit den staaten der entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrika
Στις 18 Σεπτεμβρίου, η Επιτροπή παρουσίασε δύο προτάσεις για την ενδιάμεση ΣΟΕΣ με την ομάδα των κρατών της Κοινότητας για την Ανάπτυξη της μεσημβρινής Αφρικής (4
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vor diesem hintergrund ist es bedauerlich, dass das kürzlich geschlossene wpa mit der entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrika derartige bestimmungen nicht enthält.
Είναι κατά συνέπεια λυπηρή η απουσία σχετικών διατάξεων από την πρόσφατη ΣΟΕΣ με την Αναπτυξιακή κοινότητα της Νότιας Αφρικής.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die mdg sind im entwicklungsbereich die wichtigsten ergebnisse, die die eu zusammen mit den betreffenden ländern und anderen partnern in der entwicklungsgemeinschaft noch bis 2015 erreichen wollen.
Οι ΑΣΧ είναι τα βασικά αναpiτυξιακά αpiοτελέσατα piου η ΕΕ, αζί ε τι ενδιαφερόενε χώρε και άλλου εταίρου τη αναpiτυξιακή κοινότητα θέλει να εpiιτύχει αpiό σήερα έχρι το 2015.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
berücksichtigung der von den übrigen afrikanischen regionalorganisationen gesammelten erfahrungen (entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrikas (sadc)/ostafrika):
Συνεκτίμηση των εμπειριών, στον εν λόγω τομέα, των άλλων περιφερειακών αφρικανικών οργανώσεων (sadc / Ανατολική Αφρική):
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
wir unterstützen ihn nicht nur politisch die kommission hat die verhandlungen von lusaka bereits mit einem darlehen von 2,65 mio. euro aus dem regionalprogramm entwicklungsgemeinschaft südliches afrika finanziert.
Την υποστηρίζουμε όχι μόνο πολιτικά- η Επιτροπή έχει ήδη χρηματοδοτήσει τις διαπραγματεύσεις στην Λουσάκα με ενίσχυση 2,65 εκατομμυρίων ευρώ από το περιφερειακό πρόγραμμα sadc.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
die eu begrüßt, dass unter der lenkung der entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrika (sadc) in simbabwe eine einigung zwischen den parteien erzielt worden ist.
Η ΕΕ εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι, υπό την αιγίδα της Κοινότητας για την Ανάπτυξη της Μεσημβρινής Αφρικής ( sadc ), επιτεύχθηκε συμφωνία μεταξύ των μερών στη Ζιμπάμπουε.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(2) die zusammenarbeit betrifft auch die tätigkeit südafrikas im rahmen der mining coordination unit der entwicklungsgemeinschaft südliches afrika (sadc).
Η συνεργασία αποσκοπεί ειδικότερα σα α) στήριξη της ανάπτυξης των κατάλληλων ενεργαακών πολιτικών και υποδομών στη Νότια Αφρική-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im anschluß an die ministerkonferenz im september in berlin wurde eine verstärkte zusammenarbeit zwischen der union und den ländern eingeleitet, die sich zur entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrika (sadc) zusammengeschlossenen haben.
Οι περιορισμοί αυτοί ήρθησαν τον Οκτώβριο, την επαύριο της επιστροφής του Προέδρου κ. Αριοτίντ οτην Αϊτή. Η Ένωση έλαβε κατ'επανάληψη θέση για την ιδιαίτερα δραματική κατάσταση στη Ρουάντα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vormaterialien mit ursprung in der republik südafrika. die nicht im rahmen des wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen der union und der regionalen südafrikanischen entwicklungsgemeinschaft (sadc) zollfrei und kontingentfrei direkt in die eu eingeführt werden können;
ύλες καταγωγής Νότιας Αφρικής που δεν μπορούν να εισαχθούν άμεσα στην Ένωση χωρίς δασμούς και ποσοστώσεις στο πλαίσιο της ΣΟΕΣ μεταξύ της Ένωσης και της Αναπτυξιακής Κοινότητας της Μεσημβρινής Αφρικής (sadc)·
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
am 7. märz 2006 ersuchte die der entwicklungsgemeinschaft südliches afrika (sadc) angehörende gruppe von akp-staaten, die ein wirtschaftspartnerschaftsabkommen (wpa) mit der europäischen gemeinschaft aushandelt, darum, südafrika als vollmitglied in diese verhandlungen einzubeziehen; der eu-ministerrat hat diesem ersuchen unter bestimmten bedingungen am 12. februar 2007 zugestimmt.
Στις 7 Μαρτίου 2006, κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων για τη σύναψη συμφωνίας οικονομικής εταιρικής σχέσης (ΣΟΕΣ) με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, η ομάδα των χωρών ΑΚΕ που είναι μέλη της Αναπτυξιακής Κοινότητας της Μεσημβρινής Αφρικής (ΑΚΜΑ) ζήτησε την ένταξη της Νότιας Αφρικής στις διαπραγματεύσεις ως πλήρους μέλους και, στις 12 Φεβρουαρίου 2007, το Συμβούλιο των Υπουργών αποδέχθηκε το αίτημα, υπό ορισμένες προϋποθέσεις.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: