Вы искали: gebärfähigkeit (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

gebärfähigkeit

Греческий

Γονιμότητα

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zeugungs-/gebärfähigkeit

Греческий

Γονιμότητα

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schwangerschafteugungs-/gebärfähigkeit schwangerschaft

Греческий

Κύηση και θηλασμός Κύηση

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dokumentation des status der gebärfähigkeit

Греческий

τεκμηρίωση της κατάστασης δυνατότητας τεκνοποίησης

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schwangerschaft, stillzeit und zeugungs-/ gebärfähigkeit

Греческий

Κύηση, θηλασμός και γονιμότητα

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

dokumentation über den status bezüglich der gebärfähigkeit

Греческий

Τεκμηρίωση της κατάστασης δυνατότητας τεκνοποίησης

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

schwangerschaft, stillzeit und zeugungs-/gebärfähigkeit schwangerschaft

Греческий

Κύηση, θηλασμός και γονιμότητα Κύηση

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zeugungs-/gebärfähigkeit und empfängnisverhütung bei männern und frauen

Греческий

Ανδρική και γυναικεία γονιμότητα και αντισύλληψη

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

notfall-empfängnisverhütungsmittel haben keine auswirkungen auf ihre gebärfähigkeit.

Греческий

Η επείγουσα αντισύλληψη δεν πρόκειται να επηρεάσει τη γονιμότητά σας.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

theoretisch könnte dies auswirkungen auf die zeugungs-/gebärfähigkeit haben.

Греческий

Θεωρητικά αυτό μπορεί να έχει επιπτώσεις στη γονιμότητα.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschreibung des schwangerschaftsverhütungsprogramms und einteilung der patienten basierend auf geschlecht und gebärfähigkeit

Греческий

Περιγραφή του ppp και κατηγοριοποίηση των ασθενών με βάση το φύλο και τη δυνατότητα τεκνοποίησης

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zeugungs-/gebärfähigkeit kann durch die behandlung mit votrient beeinträchtigt sein.

Греческий

Η γονιμότητα μπορεί να επηρεαστεί από τη θεραπεία με votrient.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

siehe abschnitt „schwangerschaft, stillzeit und zeugungs-/gebärfähigkeit“ für weitere informationen.

Греческий

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην παράγραφο «Κύηση, θηλασμός και γονιμότητα».

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist schließlich so, daß schwangerschaft und gebärfähigkeit noch viel zu häufig ein grund dafür sind, frauen vom arbeitsmarkt fernzuhalten.

Греческий

Αποτελούν δικαίωμα και ευθύνη για το σύνολο της κοινωνίας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings sind langzeiteffekte hinsichtlich lernverhalten, intelligenz, wachstum, endokrine funktion, pubertät und gebärfähigkeit bei kindern unbekannt.

Греческий

Ωστόσο, οι μακροπρόθεσμες επιπτώσεις στη μάθηση, ευφυΐα, αύξηση, ενδοκρινή λειτουργία, εφηβεία και μελλοντική δυνατότητα τεκνοποιίας των παιδιών αυτών παραμένουν άγνωστες.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Über die auswirkungen auf die zeugungs-/gebärfähigkeit oder die anwendung von helixate nexgen in der schwangerschaft und stillzeit liegen keine erfahrungen vor.

Греческий

Δεν υπάρχει εμπειρία σχετικά με τη γονιμότητα ή τη χρήση του helixate nexgen 1000 iu κατά τη διάρκεια της κύησης και της γαλουχίας.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

xy-genotyp, turner-syndrom, uterusagenesie. *amenorrhoe nach tumortherapie schließt gebärfähigkeit nicht aus.

Греческий

xy γονότυπος, σύνδρομο turner, αγενεσία της μήτρας. * Η αμηνόρροια μετά από αντικαρκινική θεραπεία δεν αποκλείει δυνατότητα τεκνοποίησης.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

xy-genotyp, turner-syndrom, uterusagenesie *amenorrhö nach einer tumortherapie schließt eine gebärfähigkeit nicht aus.

Греческий

xy γονότυπος, σύνδρομο turner, αγενεσία της μήτρας. * Η αμηνόρροια μετά από αντικαρκινική θεραπεία δεν αποκλείει τη δυνατότητα τεκνοποίησης.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

definition des begriffes „gebärfähige frauen“ und beschreibung von maßnahmen, die der verschreibende arzt treffen sollte, falls der status bezüglich der gebärfähigkeit unklar ist

Греческий

Καθορισμός γυναικών με δυνατότητα τεκνοποίησης και ενέργειες στις οποίες πρέπει να προβεί ο συνταγογράφων γιατρός εάν η κατάσταση δυνατότητας τεκνοποίησης δεν είναι σαφής

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die patientenkarte soll folgende elemente enthalten: • nachweis, dass eine angemessene beratung stattgefunden hat • dokumentation über den status bezüglich der gebärfähigkeit • zeitpunkt und ergebnisse der schwangerschaftstests

Греческий

Η κάρτα ασθενούς πρέπει να περιέχει τα ακόλουθα στοιχεία: • Επιβεβαίωση ότι έχει πραγματοποιηθεί η κατάλληλη ενημέρωση • Τεκμηρίωση της κατάστασης δυνατότητας τεκνοποίησης • Ημερομηνίες και αποτελέσματα των δοκιμασιών κύησης

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,077,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK