Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gedenke des sabbattags, daß du ihn heiligest.
Ενθυμου την ημεραν του σαββατου, δια να αγιαζης αυτην
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ich danke meinem gott, so oft ich euer gedenke
Ευχαριστω τον Θεον μου οσακις σας ενθυμουμαι,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gedenke daß du sein werk erhebest, davon die leute singen.
Ενθυμου να μεγαλυνης το εργον αυτου, το οποιον θεωρουσιν οι ανθρωποι.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deutschland ließ die kommission seinerzeit wissen, dass es die maßnahmen umzusetzen gedenke.
Από την πλευρά της η Γερμανία, ενημέρωσε την Επιτροπή ότι προτίθετο να εφαρμόσει τα μέτρα.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
frau peijs wollte damals wissen, wann die kommission aktiv zu werden gedenke.
Η κ. peijs είχε ρωτήσει πότε θα περνούσε η Επιτροπή σε δράση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
auch ihrer müssen wir gedenken.
Η ομάδα μου θα την υπερψηφίσει.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: