Вы искали: gratulation (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

gratulation

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

gratulation an peter skinner!

Греческий

Συγχαρητήρια στον κ. skinner!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gratulation. sie haben gewonnen!

Греческий

Συγχαρητήρια. Κερδίσατε!

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

%1 hat schwarz gewonnen. gratulation!

Греческий

Ο παίκτης% 1 κέρδισε στο μηδέν. Συγχαρητήρια!

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

seine gratulation war sehr nett und freundlich.

Греческий

Εξέφρασε τα συγχαρητήριά του με ευγένεια και καλοσύνη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich unterstütze den bericht karamanou. gratulation!

Греческий

Υποστηρίζω την έκθεση Καραμάνου και συγχαίρω την εισηγήτρια.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gratulation! alle dynamischen fähigkeiten sind eingeschaltet worden.

Греческий

Συγχαρητήρια! Όλα τα δυναμικά χαρακτηριστικά ενεργοποιήθηκαν

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zum abschluß nochmals meine gratulation an die luxemburgische präsidentschaft.

Греческий

Η συνεδρίαση θα επαναληφθεί στις 15.00.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gratulation, frau theorin, zu ihrem mut und zu ihrer standhaftigkeit.

Греческий

Κυρία theorin, συγχαρητήρια για την τόλμη και την αποφασιστικότητα που δείξατε.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in dem bericht des kollegen oostlander wird letzterem glattweg widersprochen. gratulation.

Греческий

Αυτά τα τελευταία λόγια διαψεύδονται στην έκθεση του συναδέλφου oostlander, τον οποίο και θα ήθελα να συγχαρώ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herr präsident! zunächst herrn rocard meine gratulation zu seinem bericht.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, καταρχάς θα ήθελα να συγχαρώ τον κ. rocard για την έκθεσή του.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herzliche gratulation, dass sie soviel mut haben, neues in gang zu setzen!

Греческий

Θερμά συγχαρητήρια για το θάρρος σας να δρομολογήσετε νέα πράγματα!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in diese gratulation und diese guten wünsche bezieht er lady slynn recht herzlich ein.

Греческий

'Εκπροσωπήσατε τήν κυβέρνηση τής χώρας σας ενώπιον τού Διεθνούς

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen! wir können uns der gratulation durchaus anschließen.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, σαφώς μπορούμε κι εμείς να συμμετάσχουμε στα συγχαρητήρια.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es handelt sich hier also nicht um eine übliche pflichtübung, sondern um eine gratulation zu einem ausgezeichneten bericht.

Греческий

Και βέβαια θα το μετα­νιώσουν όταν διεξαχθούν οι προσεχείς διαπραγμα­τεύσεις σε επίπεδο ΠΟΕ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies hindert uns nicht daran, ganz im gegenteil, ihnen unsere gratulation und unsere besten wünsche auszusprechen.

Греческий

Αλλά και στην παγκόσμια οικονομία θα πρέπει να διατηρήσουμε τη θέση μας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insofern glauben wir, daß eine stellungnahme von ihnen und eine gratulation an das schweizer volk durchaus im sinne des europäischen parlaments wäre.

Греческий

Στο μέτρο αυτό πιστεύουμε, ότι θα ήταν απόλυτα μέσα στο πνεύμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου η έκφραση γνώμης από πλευράς σας και η διαβίβαση συγχαρητηρίων στον ελβε­τικό λαό.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gratulation zum durchsetzungsvermögen des kommissionsmitglieds, zum engagement der spanischen präsidentschaft sowie zu der unglaublichen ausdauer meines kollegen sakellariou. lariou.

Греческий

Η πορεία θα πρέπει να συνεχισθεί, και ιδιαίτερα όσον αφορά το θέμα του αντιτρομοκ­ρατικού νόμου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zum abschluß nochmals meine gratulation an die luxemburgische präsidentschaft. es ist schon erwähnt worden, Österreich wird in der zweiten hälfte 1998 ebenfalls eine präsidentschaft haben.

Греческий

Ολοκληρώνοντας θα ήθελα να συγχαρώ για άλλη μια φορά τη λουξεμβουργιανή Προεδρία.? Οπως αναφέρθηκε ήδη, η Αυστρία θα αναλάβει επίσης την Προεδρία το δεύτερο εξάμηνο του 1998.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

genauso wie wir neulich unseren kollegen john hume beglückwünschen und ihm unsere unterstützung zusagen konnten, ergreifen wir heute die gelegenheit, herrn trimble unsere gratulation auszusprechen.

Греческий

Όπως τις προάλλες δώσαμε τα συγχαρητήρια μας και εκφράσαμε την υπο­στήριξη μας στον συνάδελφο μας, τον john hume, έτσι και σήμερα δράττουμε την ευκαιρία για να συγχα­ρούμε αυτό τον άνθρωπο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gestatten sie mir, meine damen und herren, daß ich mich der gratulation anschließe und frau andré-léonard glückwunsch und dank für ihre arbeit zum ausdruck bringe.

Греческий

Επιτρέψτε μου, κυρίες και κύριοι, να εκφράσω κι εγώ, με τη σειρά μου, στην κ. andrι-lιonard τα συγχαρητήριά μου και τις ευχαριστίες μου για την εργασία της.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,294,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK