Вы искали: naturheilmittel (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

naturheilmittel

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

- pflanzliche arzneimittel oder naturheilmittel die johanniskraut (hypericum perforatum)

Греческий

- φάρμακα φυτικής προέλευσης ή φυσικά προϊόντα που περιέχουν st john’ s wort (hypericum perforatum)

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der berichterstatter vertritt die auffassung, daß man naturheilmittel auf der basis von heilpflanzen wie alle anderen heilmittel behandeln sollte.

Греческий

Κι έρχομαι στην τελευταία παρατήρηση μου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das beste naturheilmittel ist natürlich frische luft, und daß wir nach einer langen woche aus diesem gebäude heraus kommen!

Греческий

Πρέ­πει να επιχειρείται η ασταμάτητη βελτίωση των συνθη­κών πρόσβασης στην αγορά μας στον βιομηχανικό τομέα και, όπου αυτό είναι δυνατό, και στον γεωργικό τομέα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rasagilin darf nicht zusammen mit anderen mao-hemmern (einschließlich nicht verschreibungspflichtiger arzneimittel und naturheilmittel, z.b.

Греческий

Η ρασαγιλίνη δεν πρέπει να χορηγείται μαζί με άλλους αναστολείς της ΜΑΟ (συμπεριλαμβανομένων των φαρμακευτικών και φυτικών προϊόντων που δεν χρήζουν συνταγή π.χ.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die naturheilmittel und phytopharmaka sollten nicht als abstrus abgetan werden, aber sie sollten ebenso geprüft werden wie andere therapiearten, deren kosten durch sozialversicherangssysteme erstattet werden.

Греческий

Α 2-170/87) του κ. ulburghs, εξ ονόματος της Επιτροπής Αναπτύξεως και Συνεργασίας, σχετικά με

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beginnen oder beenden sie die einnahme von arzneimitteln, einschließlich nicht verschreibungspflichtiger arzneimittel, naturheilmittel oder pflanzlicher heilmittel nicht, bevor sie dies mit ihrem arzt oder apotheker überprüft haben.

Греческий

Μην ξεκινήσετε ή διακόψετε τη λήψη άλλων φαρµάκων, περιλαµβανοµένων εκείνων που αγοράζονται χωρίς ιατρική συνταγή, των φαρµάκων φυτικής προέλευσης, πριν ρωτήσετε το γιατρό ή φαρµακοποιό σας.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

beginnen oder beenden sie die einnahme von arzneimitteln, einschließlich nicht verschreibungs- pflichtiger arzneimittel, naturheilmittel oder pflanzlicher heilmittel nicht, bevor sie dies mit ihrem arzt oder apotheker überprüft haben.

Греческий

Μην ξεκινήσετε ή διακόψετε τη λήψη άλλων φαρμάκων, περιλαμβανομένων εκείνων που αγοράζονται χωρίς ιατρική συνταγή, των φαρμάκων φυτικής προέλευσης, πριν ρωτήσετε το γιατρό ή φαρμακοποιό σας.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

arzneimittel, die sibutramin enthalten (wird bei gewichtsreduktion angewendet) arzneimittel, die tramadol (ein schmerzmittel) enthalten präparate, die johanniskraut enthalten (auch hypericum perforatum genanntes naturheilmittel bzw. pflanzliches heilmittel zur behandlung einer leichten depression)

Греческий

Τα σηµεία και συµπτώµατα του συνδρόµου σεροτονίνης µπορεί να περιλαµβάνουν ένα συνδυασµό από τα ακόλουθα: ανησυχία, ψευδαισθήσεις, έλλειψη συντονισµού, γρήγορος ρυθµός καρδιάς,

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,928,701 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK