Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
torres
saari
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
herr javier torres
javier torres
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
herr lopez torres,
lopez torres, εμπειρογνώμονας του κ.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
herr alfonso dÍez torres botschaftsrat
Τμήμα iv - Γενικές υποθέσεις f9'
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
amelia torres +32 229-54629
amelia torres (+32 2 295 46 29)
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 4
Качество:
torres couto und arbeitsumwelt diesem aktionsprogramm beimißt.
torres couto σίας, σχετικά με την προτεραιότητα για το 1990 του προγράμματος δράσης για τα θεμελιώδη δικαιώματα των εργαζομένων (com(89) 568 τελικό — Έγγρ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
torres couto (pse). - (pt) herr präsident!
Δεν επιθυμούμε να χαλαρώσουμε τα κριτήρια σύγκλισης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
besuch des ministers für arbeit und beschäftigung der philippinen torres
Επίσκεψη torres, υπουργού εργασίας και απασχόλησης των Φιλιππίνων
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
damit wird meines erachtens frau torres marques beruhigt werden.
Θα ήθελα να πω στον κ. nordmann ότι δεν είναι δυνατόν να συντομεύσουμε την τριετή προθεσμία, μεταξύ 1999 και 2002.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
torres marques denen die durchschnittsgröße der unternehmen viel höher liegt.
iversen πληροφορούσε πόσες και, ίσως, ποιες είναι οι χώρες αυτές.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der be richt torres marques geht demnach völlig am thema vor bei.
- Έκθεση torres marques (Α4-0078/98)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das wort hat herr vecchi, der herrn torres couto als berichterstatter vertritt.
Όμως, παρουσιάζει ακόμη αδυναμίες, σύμφωνα με τη γνώμη
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
torres marques hinzu, die die schaffung von arbeitsplätzen und den export begünstigen.
metten λυπάμαι που ορισμένα έγγραφα αποδίδονται σήμερα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anfrage nr. 58 von helena torres marques (h-0064/95)
58 της κ. helena torres marques (Η-0064/95)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
torres marques men können, und dies auch in den weniger entwickelten oder abgelegenen regionen.
Τρακατέλλης διαμορφωθεί στην Επιτροπή Περιβάλλοντος και Δημόσιας Υγείας η οδηγία κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der bericht torres couto betrifft vor allem die entwicklungsländer, der bericht von galeoto quecedo sonstige staaten.
Είναι ένα σημαντικό βήμα, και ας ελπίσουμε να ακολουθήσουν και άλλα!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rehabilitació del monestir de sant pere de rodes port de la selva, spain josé antonio martínez lapeña, elias torres
rehabilitacio del monestir de sant pere de rodes port de la selva, spain jose antonio martinez lapena, elias torres
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
anfrage nr. 20 von josé torres couto (h-0166/96) betrifft: fischereiabkommen
Ερώτηση αριθ. 20 josé torres couto (Η-0166/96)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der präsident. — anfrage nr. 54 von helena torres marques (h-0897/95):
54, της κ. helena torres marques (Η-0897/95):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3 ème prix: en clínicas se hace de todo para curar homosexualidad de maría alejandra torres reyes, diario el universo , equateur
3 ο βραβείο: en clínicas se hace de todo para curar homosexualidad της maría alejandra torres reyes, diario el universo , equateur
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: