Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es wurden alle möglichen wege untersucht und eine ganze reihe von volkstümlichen mythen widerlegt.
Η Επιτροπή έχει επίσης συνειδητοποιήσει την ανεπάρκεια των αγροτικών υποδομών στη Βόρειο Ιταλία και για το λόγο αυτό προτείνουμε ειδικά μέτρα γι' αυτήν την περιοχή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sein starrsinn ist nur mit der besessenheit des staatsanwalts gegen die jagd als volkstümlichen sport zu vergleichen.
Τα εκλεκτορικά μας σκάγια, αξίζουν πιο πολύ απ' τα φτερά σας..
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies ist nicht allein auf die rolle des königs bei der konsolidierung der spanischen demokratie zurückzuführen, sondern auch auf den einfachen und volkstümlichen lebensstil der familie.
Οι Ισπανοί τρέφουν μεγάλη εκτίμηση για τη βασιλική οικογένεια, και ο θαυμασμός και σεβασμός που δείχνουν προς τον βασιλέα τους οφείλεται όχι μόνο στο ρόλο που έπαιξε για την εδραίωση της δημοκρατίας στη χώρα αλλά και στον απλό και ανεπιτήδευτο τρόπο ζωής όλης της οικογένειας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mögen gewisse örtliche jagdbräuche auch seltsam erscheinen, so sind sie doch deshalb nicht weniger in den kulturellen und volkstümlichen traditionen derer verankert, die sie praktizieren.
Θα πρέπει αμέσως να δηλώσω ότι δεν ανήκω σ' εκείνους που έχουν μεροληπτική στάση έναντι του κυνηγιού.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
opfer der repression sind nicht nur politische oppositionelle, sondern die gesamte bevölkerung, vor allem in den volkstümlichen wohnvierteln, kleinen städten und dörfern in den benachteiligten regionen.
Η καταστολή δεν αποσκοπεί μόνο στους πολιτικούς αντιπάλους, πλήττει το σύνολο του πληθυσμού, κυρίως στις λαϊκές συνοικίες, τις μικρές πόλεις, τα χωριά των μειονεκτικών περιοχών.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
miranda de lage der tragische schauplatz eines schrecklichen faschistischen verbrechens: sechs einfache arbeiter wurden ermordet, und die autobombe verursachte darüber hinaus zahlreiche verletzte und schäden an mehr als 300 wohnungen in einem sehr volkstümlichen viertel.
areitio toledo υπογράψαμε μια κοινή συμφωνία που ονομάζεται ajuria enea, και θεωρεί ευπρόσδεκτο ένα τέλος σε αυτή τη σύγκρουση, με διάλογο. Ας μην εμποδίσουμε αυτή την πιθανότητα από την παρούσα Συνέλευση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber auch wenn ihr endzweck sich entwickelt hat, ist die ausübung der jagd - insbesondere gewisser zu un recht verunglimpfter jagden -, zutiefst in den volkstümlichen traditionen verwurzelt und teil unseres gemeinsamen erbes.
pasty (rde). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, οι στόχοι στους οποίους απέβλεπαν οι συμβάσεις της Βέρνης και της Βόννης γίνονται δεκτοί μόνο με ομόφωνη συναίνεση στους κόλπους τον Κοινοβουλίου μας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
. traditionen kultureller, sozialer und volkstümlicher art . die lebensqualität der einwohner.
. οι πολιτιστικές, κοινωνικές και λαϊκές παραδόσεις . η ποιότητα ζωής των κατοίκων.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: