Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nun noch einige fragen.
endvidere har jeg nogle spørgsmål.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
nun müssen wir noch einige fragen klären.
der er fortsat nogle forhold, som skal afklares.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich habe aber noch einige fragen an die kommission.
jeg har dog flere spørgsmål til kommissionen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich habe demnach noch einige fragen.
jeg har endnu et par spørgsmål.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
nicht nur dort sind noch einige fragen offen.
det er ikke kun danmark, der har uafklarede spørgsmål.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
lassen sie mich jedoch noch einige fragen stellen.
alligevel vil jeg lige stille et par spørgsmål.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
gestatten sie abschließend noch einige fragen, herr kommissar.
hr. kommissær, til sidst vil jeg stille dem en række spørgsmål.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
es bleiben aber immer noch einige fragen über die demokratische verantwortung offen.
tværtimod har regeringer og ef-institutio-ner tilskyndet til dette hastværk, og fællesskabet er blevet stillet over for den fuldbyrdede kendsgerning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herr präsident, ich habe noch einige fragen zu diesem forum.
hr. formand, jeg vil gerne spørge lidt mere til dette forum.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
frau präsidentin, ich möchte noch einige fragen zur regierungskonferenz stellen.
fru formand jeg vil gerne stille et par yderligere spørgsmål om regeringskonferencen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in der bundesrepublik deutschland sind tatsächlich gesetze in kraft, aber es sind noch einige fragen offen.
forbundsrepublikken tyskland har faktisk lovgivning i kraft, men vi har nogle spørgsmål i den forbindelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allerdings wurde der Übergangszeitraum verlängert, da noch einige fragen zu klären sind.
overgangsperioden blev imidlertid udvidet på grund af visse spørgsmål, der stadig mangler at blive løst.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
im zusammenhang mit den begriffen objektivität und vertraulichkeit sind noch einige fragen zu klären.
ef's industripolitik søger at forbedre konkurrence evnen og således opnå bedre levestandard og høje re beskæftigelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich möchte dem herrn kommissar für seine antwort danken und habe noch einige fragen.
jeg vil gerne takke kommissionsmedlemmet for svaret. jeg har en del spørgsmål.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
dann möchte ich dem rat noch einige fragen stellen, denn der rat ist ja auch der gesetzgeber.
derefter vil jeg gerne stille rådet nogle spørgsmål, for rådet er jo også lovgiveren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir möchten jedoch noch einige fragen stellen, die sich aus den anhörungen ergeben haben, und einige anmerkungen machen.
vi har dog visse spørgsmål som følge af høringerne samt visse observationer.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
abschließend möchte ich noch einige fragen an den rat und die kommission über die rolle von england stellen.
både for at overvinde det britiske veto og for at få de andre medlemslande ud af deres skjul, så de i højere grad kan blive stillet til regnskab, er det altafgørende, at der i rådet indføres flertalsafgørelser om sociale spørgsmål under den igangværende traktatrevision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe jedoch noch einige frage zur komitologie.
programmet har været en stor succes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zweifelsohne müssen noch einige fragen geklärt werden, von denen manche schwieriger zu lösen sind als andere.
der er tydeligvis spørgsmål, som skal behandles, og nogle er mere følsomme and andre.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
die verhandlungen er brachten einen konsens über den vorentwurf eines abkommens, wo bei jedoch noch einige fragen offenblieben.
under disse forhandlinger nåede man til enighed om et foreløbigt udkast til en aftale bortset fra nogle få spørgsmål, som endnu er under behandling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: