Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anbei erhalten sie den programmentwurf für die konferenz.
udkast til program for konferencen er vedlagt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
erhalten sie einkommensbeihilfen?
modtager du familiegodtgørelse?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deshalb hat sie unsere unterstützung.
dette er år sagen til, at vi støtter den.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lernen sie unsere nachbarn kennen
kend dine naboer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
schauen sie in unsere aktuellen stellenangebote.
se ledige stillinger.
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 6
Качество:
das sind, verzeihen sie, unsere drogen.
undskyld mig, men det er vore stoffer.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
durchstöbern sie unsere unten stehende auswahl.
se udvalget nedenfor.
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 8
Качество:
merkblaÈtter mit den aktuellen leistungssaÈtzen erhalten sie beiden oÈrtlichen sozialversiche-rungsbuÈros.
de skal udfylde en blanket sc 1, som kan faÊs hos den lñge eller det sygehus, som behandler dem, eller paÊ det sociale sikringskontor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mit strg+esc erhalten sie eine liste der programme, die in der aktuellen sitzung laufen.
tryk på ctrl+esc for at vise hvilke programmer der kører for øjeblikket.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
anbei erhalten sie die gesamte stellungnahme nochmals mit der bitte, bei den weiteren beratungen die interessen der das versandverfahren nutzenden wirtschaftskreise zu berücksichtigen; für weitere informationen stehen wir zur verfügung.
vedlagt fremsendes hele udtalelsen endnu en gang med anmodning om under de videre drøftelser at tage hensyn til interesserne hos de økonomiske kredse, der bruger forsendelsesordningen; vi står gerne til rådighed for yderligere oplysninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aktuelle informationen erhalten sie bei ihrer nationalen agentur oder über unsere sokrateshomepage: http://europa.eu.int/comm/education/sokrates.html
de seneste oplysninger herom kan fås ved henvendelse til det nationale kontor eller ved at konsultere sokratesprogrammets centrale websted: http://europa.eu.int/comm/education/socrates.html
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
postadresse) oder sie unsere produkte und dienstleistungen nicht mehr gebrauchen möchten, erhalten sie eine möglichkeit sie zu löschen oder zu deaktivieren.
hvis du vil ændre nogle af oplysningerne, fx postnummer, telefonnummer, e-mail-adresse eller postadresse, eller hvis du ikke længere ønsker at gøre brug af vores serviceydelser, har du mulighed for at slette/deaktivere dem.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 2
Качество:
bitte unterstützen sie unseren antrag.
chancerne herfor er ikke store, men jeg mener, at enhver chance må udnyttes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
halten sie sich über die aktuellen veranstaltungen auf dem laufenden! besuchen sie unsere website: http://equality2007.europa.eu
hold dig ajourført med de sidste nye begivenheder!besøg vores websted: http://equality2007.europa.eu
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
.anbei erhalten sie die liste der slom-antragsteller, die gemäß der allgemeinen mitteilung der gemeinschaftsorgane vom 5. august 1992 die verjährung ihrer schadensersatzansprüche durch anrufung der kommission, des rates oder des gerichtshofes unterbrochen haben."
den 28. april 1997 indgav sagsøgeren en ansøgning om ef-varemærke til deutsche patentamt (den tyske patentmyndighed), som videresendte ansøgningen til kontoret for harmonisering i det indre marked (varemærker og design) (herefter »harmoniseringskontoret«).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dies ist ein vorschlag, der in dieser form vielleicht etwas über unsere aktuellen möglichkeiten hinausgeht, bei spielsweise in der frage des jugendaustauschs.
a2-257/86) af van den heuvel for udvalget om kvinders rettigheder om kvindens situation i det europæiske fællesskabs institutioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in kapitel 2 wurden unsere aktuellen kenntnisse vom zustand der meeresumwelt umrissen; dieser abschnitt gibt einen kurzen Überblick über die größten wissenslücken.
dette afsnit giver et kort resumé over de største huller i vor viden på nuværende tidspunkt, og vor forståelse af havmiljøets nuværende situation skitseres i kapitel 2.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
für unsere aktuellen probleme gibt es zwar kein allheilmittel, aber wir können auf eu-ebene zumindest versuchen, das heft in die hand zu nehmen.
der findes ikke nogen mirakelløsning på vores aktuelle problemer, men på eu-plan kan vi i det mindste hjælpe med at vise vejen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
unsere aktuelle geschichte, unsere wiedervereinigung müssen uns helfen, die geschehnisse der vergangenheit zu überwinden und stets vor augen zu haben, dass die stärkung des friedens und der demokratie, die werte der europäischen union, dazu beitragen müssen, dass so etwas nie wieder geschieht.
vores nuværende historie, vores genforening, skal hjælpe os med at overvinde fortidens hændelser og minde os om, at konsolideringen af freden og demokratiet, eu' s værdier, bør være med til at forebygge, at det sker igen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
im ersten geht es um unsere aktuellen wirtschaftlichen probleme, wobei der stahlfrage besondere bedeutung zukommt, jedoch auch der beteiligung europäischer unternehmer am bau der erdgasleitung und allen damit verbundenen technischen fragen, die heute morgen von herrn davignon erwähnt worden sind.
hvad angår den sidste bemærking, der blev gjort, havde jeg udtalt mig klart vedrørende kommissionens holdning til landbrugsproblemerne med de forenede stater. da rådets formand omtalte det på en fortræffelig måde, var dette grunden til, at jeg ikke vendte tilbage til det senere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: