Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auf geht's.
lad os begynde nu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auf geht's: installation und einrichten!
lad os begynde installationen og indstillingen!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die kommission baut im grünbuch auf diesen trends auf, geht aber darüber hinaus.
i grønbogen tager kommissionen disse tendenser i medlemsstaterne som sit udgangspunkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie nimmt einen richtigen, nämlich den sicherheitsaspekt auf, geht aber bezüglich bestimmter detaillösungen in ihrer reglementierung viel zu weit.
det tager et rigtigt aspekt op, nemlig sikkerhedsaspektet, men går i sine bestemmelser om bestemte detailløsninger alt for vidt.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
der vorliegende antrag ist, wie seine mehr oder weniger gleichlautenden vorgänger, unseriös, stellt unbewiesene behauptungen auf, geht von bloßen gerüchten aus und erwähnt überhaupt nicht andere, nachweisbare tatsachen, die nicht ins falsche bild passen.
det foreliggende forslag er i lighed med de mere eller mindre enslydende, der er gået forud, useriøst, opstiller ubeviste påstande, går ud fra rene rygter og nævner overhovedet ikke andre beviselige kendsgerninger, som ikke passer ind i det forkerte billede. parlamentet ville stille sig selv i et meget uheldigt lys, dersom det vedtog dette forslag, som hverken er seriøst eller i besiddelse af den nødvendige objektivitet. tet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: