Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das allgemeine präferenzsystem der gemeinschaft betrifft beispielsweise holzerzeugnisse aus wäldern, die bestandserhaltend bewirtschaftet werden.
træprodukter fra skove, der forvaltes ud fra ønsket om bæredygtighed, drager fordel af eu's generel le præferencesystem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maij-weggen wollte, daß nach dem jahr 2000 ausschließlich und nur noch bestandserhaltend produziertes holz eingeführt wird.
van putten adgang til områderne i Østtimor, hvor de skulle undersøge krænkelser af menneskerettighederne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei der ersten lesung haben wir uns an die niederländische initiative gehalten, ab 1995 nur noch bestandserhaltend produziertes tropenholz zu vermarkten.
bekæmpelse af fattigdom har faktisk førsteprioritet, når det drejer sig om at bevare naturlige ressourcer og miljø. jævnfør cairo-konferencen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir haben aus erfahrungen in den niederlanden gelernt, daß es nicht so einfach ist, zu einem system zu kommen, unter dem ausschließlich bestandserhaltend erzeugtes holz eingeführt
derfor er det bydende nødvendigt, at den europæiske union hurtigst muligt udarbejder et sådant system og tager det i brug.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf internationaler ebene wurde beschlossen, daß ab dem jahr nur noch mit bestandserhaltend produziertem tropenholz in der welt gehandelt werden soll; darauf haben wir uns geeinigt.
hvis jeg skal tro en nederlandsk journalist, kan man kun regne med opmærksomhed fra offentligheden, når det drejer sig om en plads med et par træer, der skal fældes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es muß uns gelingen, daß auch die wälder in surinam bestandserhaltend bewirtschaftet werden, und man sich dem kommerziellen druck widersetzt, damit diese wälder nicht vernichtet werden.
det bør lykkes for os, også i dette land, at forvalte skovene på en bæredygtig måde og at modstå det kommerciel le pres, for at undgå at disse skove tilintetgøres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
darüber hinaus sollten unter stützung und handel deutlicher miteinander in verbindung gebracht werden, und zu diesem zweck sollte unter anderem ein Öko-label für bestandserhaltend produziertes holz eingeführt werden.
de nærværende tredive ændringsforslag kan bidrage hertil. det drejer sig navnlig om garantier for, at fællesskabets midler stilles til rådighed for de områder, der kommer mest i betragtning for bæredygtig forvaltning af de tropiske regnskove.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ganz besonders froh bin ich auch darüber, daß ich sie überzeugen konnte und herrn muntingh als den bericht der stellungnahme, sich für ein importverbot der ausfuhren nicht-bestandserhaltend produzierter tropischer harthölzer im jahre 1995 einzusetzen.
jeg er navnlig også glad for den kendsgerning, at jeg har kunnet overbevise dem og hr. muntingh som ordfører for udtalelsen om, at vi skal opfordre til en standsning, el importforbud for eksporteret, ikke-bæredygtigt tropisk hårdttræ i år 1995.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch die abgrenzung der gemeinschaftskompetenzen gegen die kompetenzen der mitgliedstaaten führt häufig zu meinungsverschiedenheiten, wie der streit im zusammenhang mit dem unter der schirmherrschaft der organisation der vereinten nationen für ernährung und landwirtschaft (fao) geschlossenen Übereinkommen über die einhaltung von bestandserhaltenden maßnahmen durch fischereifahrzeuge auf hoher see zeigt, in dem die kommission den gerichtshof angerufen hat.
med andre ord skal rammebestemmelserne for de igangværende forhandlinger udarbejdes i et forum, i hvilket der træffes afgørelse ved enstemmighed, og hvor de handelsmæssige overvejelser risikerer ikke at være de vigtigste.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: