Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
warum bist du so in eile?
hvorfor har du så travlt?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wer bist du?
hvem er du?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
warum bist du so früh aufgestanden?
hvorfor stod du så tidligt op?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bist du startklar?
klar til at gå på vingerne?
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 8
Качество:
warum hast du denn so große augen?
hvorfor er dine øjne så store?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
welcher mac bist du?
hvilken mac er du?
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 10
Качество:
ich wiederhole: was ist so schrecklich? spanien.
jeg gentager: hvad er det, der er så afskrækkende?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denn so wie die koordinierung,
for det andet: beskæftigelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bist du in tom verliebt?
er du forelsket i tom?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
deshalb ist das, was hier geschehen ist, so schrecklich.
derfor er det afskyeligt, hvad der sker på dette område.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bist du verheiratet oder single?
er du gift eller enlig?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
leider bist du etwas zu jung.
desværre er du lidt for ung.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bist du auf das schlimmste vorbereitet?
er du forberedt på det værste?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bist du mit meiner erklärung zufrieden?
er du tilfreds med min forklaring?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
warum ist dieses programm denn so wichtig?
den er det allermest omstridte punkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
" was sagst du denn da?", gab sie mir zur antwort.
" hvad er det dog, du siger?," svarede hun mig.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nun, warum strafst du denn nicht jeremia von anathoth, der euch weissagt?
hvorfor skrider du da ikke ind mod jeremias fra anatot, der profeterer hos eder?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: warum taufst du denn, so du nicht christus bist noch elia noch der prophet?
og de spurgte ham og sagde til ham: "hvorfor døber du da, dersom du ikke er kristus, ej heller elias, ej heller profeten?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
warum hast du denn seinen zaun zerbrochen, daß ihn zerreißt, alles, was vorübergeht?
den bredte sine skud til havet og sine kviste til floden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bist du denn mehr als unser vater abraham, welcher gestorben ist? und die propheten sind gestorben. was machst du aus dir selbst?
mon du er større end vor fader abraham, som jo døde? også profeterne døde; hvem gør du dig selv til?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование