Вы искали: bitte informiert mich ob es in ordnung geht (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

bitte informiert mich ob es in ordnung geht

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

nun ist es in ordnung, von ihnen gas zu kaufen.

Датский

de forfølger stadig de personer i deres egne lande, som vover at sige et ord mod regimet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir können nicht einfach annehmen, daß das für alle in ordnung geht.

Датский

det ville ikke være rigtigt af os ganske enkelt at antage, at alt vil blive godt.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sie fragte mich, ob es mir nicht gut gehe.

Датский

hun spurgte mig, om jeg ikke havde det godt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

somit geht es in ordnung, kindern oder erwachsenen heroin ohne gewinnerzielungsabsicht zu verschaffen.

Датский

det er således helt i orden at forsyne børn eller voksne med heroin, så længe man ikke tjener på det.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich bezweifle, ob es in diese richtung gehen muß.

Датский

i det for enede kongerige bliver kvotaen ikke givet til producenten, men til jorden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte wissen, ob es in ordnung ist, daß eine nicht anwesende person eine erklärung zur abstimmung abgibt?

Датский

vi drøfter her i timevis reformen af de europæiske strukturfonde, og vi angiver via disse betænkninger, hvad der er vore ønsker på dette område.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich frage mich, ob es nicht sinnvoll wäre, die zuständigkeit des

Датский

og så er der kun tilbage for mig at håbe, således som så mange andre kolleger har sagt, at vi i fremtiden ud over at lykønske hinanden med indholdet og ordlyden i en af parlamentets betænkninger også kan gå herfra med til

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich weiß nicht, ob es in anderen parlamenten derartige regelungen gibt.

Датский

heraf fremgår klart kommissionens ønske om ikke at lade kornproduktionen stagnere på det nuværende niveau.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist vernünftig und es sei dahingestellt, ob es in diesem fall angemessen ist.

Датский

demokrati og stabilitet er uden tvivl først og fremmest de central- og østeuropæiske befolkningers fortjeneste. men jeg tror

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich frage mich, ob es sich hier wirklich um eine verwaltungsausgabe des rates handelt.

Датский

jeg spekulerer på, om rådet virkelig har administrationsudgifter i den forbindelse.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich frage mich, ob es da also noch ein weiteres problem mit diesem bericht gibt.

Датский

måske er der her endnu et problem med betænkningen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

auch hat der ausschuß gesagt, wir wollen mit den lieferländern darüber sprechen und sie informieren, damit das alles in ordnung geht.

Датский

udvalget har også sagt. at vi vil tale med leverandørlandene om det og informere dem, således at alt går i orden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus frage ich mich, ob es überhaupt zu einer tatsächlichen anwendung der quoten kommen wird.

Датский

at handle anderledes ville være at stille spørgsmålstegn ved et grund læggende princip, nemlig princippet om fællesskabs præferencen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher frage ich mich, ob es normal ist, daß unser haus in bezug auf diese einzige gemeinsame politik ein solches maß an mißachtung erfährt.

Датский

og i øvrigt, og her beder jeg dem undskylde, hvis mit spørgsmål forekommer impertinent, men kan de sige os, hvor vidt denne beslutning er blevet truffet på grundlag af en hemmelig aftale mellem kommissionen og amerikanerne ved møderne for et par uger siden?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich frage mich, ob es in zukunft diesen preis, der den namen eines berühmten dissidenten der sowjetzeit trägt, noch mit autorität wird verleihen können.

Датский

premierminister cillers mere end latterlige annonce om, at tyrkiet skulle være et paradis på jorden, kan vi derfor ikke skrive under på.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich frage mich, ob es jetzt nicht möglich wäre, auf jeden fall müßte die vormundschaftsbehörde doch irgendetwas tun können.

Датский

men situationen er nu sådan, at jeg føler mig moralsk forpligtet til at intervenere i debatten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch ich frage mich, ob dieser anspruch wirklich von brüssel erhoben wird oder ob es sich da bei um die meinung anderer personen handelt.

Датский

vi ved, at de fra tid til anden har forsøgt at nå frem til en sådan overenskomst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich frage mich, ob es heute nicht möglich ist — ich wollte für die frage stunde eine anfrage einreichen, aber wir sind nicht

Датский

natali. — (lt) i en mundtlig note til de amerikanske myndigheder den 20. januar 1983 efter præsident reagans tale den 11. januar og efter den amerikanske

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"wir müssen unsere institutionelle probleme in ordnung bringen", egal ob es um landwirtschaft oder um die ratifizierung von nizza gehe.

Датский

uandet har en velfungerende markedsøkonomi, stærke de mokratiske institutioner og en tro på frem tiden, sagde hun.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich frage mich, ob es nicht vielleicht gut gewesen wäre, es zu übertragen, um allen kommissionsbeamten gelegenheit zu geben, es zu verfolgen?

Датский

jeg gad vide, om det ville have været en god idé at viderebringe den til alle kommissionens tjenestemænd.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,505,911 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK