Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bitte nicht!
helst ikke!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bitte nicht stören
vil ikke forstyrres
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
geh bitte nicht mein herz
livet har sine egne regler
Последнее обновление: 2022-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tun wir doch bitte nicht so, als wäre es anders.
vi skal ikke lade, som om det var tilfældet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ich kann dieser bitte nicht stattgeben.
jeg vil gerne have en redegørelse fra kommissionen til opklaring af denne sag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
folgende embleme bitte nicht verwenden:
følgende logoer må ikke anvendes:
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dann behaupten sie bitte nicht das gegenteil.
så lad være med at påstå det modsatte.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
herr kommissar, mißverstehen sie es bitte nicht!
begge betingelser er væsentlige for at sikre, at en sag ender positivt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bitte nicht mehr planwirtschaft als unbedingt nötig.
venligst ikke mere plan økonomi, end hvad der er strengt nødvendigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lassen sie sie bitte nicht länger im stich.
jeg beder dem om ikke længere at svigte dem.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
doch bitte nicht mit arroganz oder mit dem imperialismus!
men det må ikke ske på en arrogant og imperialistisk måde!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mißbrauchen sie bitte nicht die uns sowieso schon so knapp bemessene zeit.
jeg tror ikke, de havde ret til at modtage et sådant indlæg til forretningsordenen, da afstemningen var indledt. ·
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
versuchen sie bitte nicht, mehr als 25 einheiten einzustellen.
forsøg ikke at dreje forbi dette punkt.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
wir wollen doch bitte nicht auf einem auge blind sein.
vi vil jo da ikke være enøjede. og det var jeg heller ikke, da jeg var dér, det kan de bekræfte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seien sie bitte nicht so häßlich und gießen ihnen hier wasser in den wein.
lad dog være med at være så modbydelig at dryppe malurt i deres bæger.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vergessen sie dabei bitte nicht die unabhängigen wissenschaftlichen institute.
vi burde være ligestillede parter, og kommissionen burde informere - hvilket de sagde, de er villig til, hr. kommissær - og høre denne forsamling af pligt og respekt, inden den rådspørger verdensmedieme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das ist eine beschränkung, die sie mir bitte nicht vorwerfen sollten.
endelig deler vi som alle øvrige grupper i parlamen tet hovedordførerens opfattelse af parlamentets ret til at ændre indtægtssiden i henhold til traktaten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lassen sie sich durch diese feststellung aber bitte nicht entmutigen!
men hvad hvis jeg skal anlægge en sag ...?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
versuchen sie bitte nicht, meine herren, das unentschuldbare zu rechtfertigen.
det er kommission opfattelse, at der er tale om en klar fordrejning af konkurrencen i denne sektor som følge af den særlige pris for gas, der leveres til nederlandske gartnere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
glauben sie bitte nicht, daß kambodscha definitiv auf dem richtigen weg ist.
hvis jeg imidlertid henter de farlige stoffer fra en europæisk opgørelse over eksisterende kemiske stoffer, så er der i øjeblikket mere end 100 000 farlige kemiske stoffer på markedet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: