Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
du musst nicht gleich alles auf einmal lernen.
det er ikke nødvendigt at lære det hele på en gang.
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:
sie ermöglicht es pensionsfonds, eu-weit zu agieren, ohne gleich alles harmonisieren zu wollen.
det giver pensionskasserne et adgangstegn til at operere i hele eu uden at forsøge at harmonisere alting.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
viel einfacher wäre es gewesen, gleich alle zu verbieten.
det ville have været meget lettere at forbyde dem alle på en gang.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
natürlich kann niemand von anfang an gleich alles erfassen, und unsere mitteilung, die wir hier vorlegen, ist ja sozusagen der generelle rahmen.
dette varetages af den europæiske cen tralbank.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d. h., wann immer ich einfluß nehmen kann, hole ich ihnen aus den anhängen alles raus und pack es in den gesetzgebungstext.
det vil sige, at når jeg kan få indflydelse, henter jeg det hele ud af bilagene til dem og indføjer det i lovgivningsteksten.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
dann könnte man doch gleich alle beziehungen mit ländern, die ein wenig anrüchig sind, abbrechen.
kommissionens stillingtagen under forhandlingerne: »regnbuen« af 16. april 1991, s. 91 og 95
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ein stolzes herz ist dem herrn ein greuel und wird nicht ungestraft bleiben, wenn sie gleich alle aneinander hängen.
hver hovmodig er herren en gru, visselig slipper han ikke for straf.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
damit fallen alle raus, die illegalisiert hier leben.
dermed falder alle de, der lever illegalt her, udenfor.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wenn die salmonellen sowieso kontrolliert werden, warum werden dann nicht gleich alle für die volksgesundheit relevanten oder gefährlichen eingeschlossen?
hvorfor ikke medtage alle typer, der påvirker eller truer folkesundheden, når man alligevel skal kontrollere salmonella?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
der präsident - herr giansily, gleich allen anderen hat es auch mir sehr gefallen, wie sie ihre bemerkung zum ausdruck gebracht haben.
alligevel kan jeg ikke støtte den fælles holdning, først og fremmest fordi kampen om direktivet er blevet til en po litisk kamp om, hvorvidt bioteknologien skal undergå en hurtig og let reguleret ekspansion eller ej.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn ich das sage, so geschieht das aus meiner sicht nicht ganz uneigennützig und kommt fast einem appell an den rat und die kommission gleich, alles zu tun, um den vorschlag so rasch wie möglich zum erfolg zu führen, denn natürlich hat der ausschuss für industrie zuerst den nutzen einer solchen agentur für die industrie geprüft.
jeg tror ikke, at min tak opfattes fuldstændig neutralt, og jeg tror, at det næsten er det samme som at appellere til rådet og kommissionen om at sørge for, at forslaget hurtigst muligt føres ud i livet, for industriudvalget har naturligvis først og fremmest undersøgt industriens interesse for et sådant agentur.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
er wird sich erinnern als ich vorgeschlagen habe, nicht gleich alles von uns aus selbst zu regeln, sondern den versuch zu unternehmen, mit der wirtschaft zu praxisnahen ergebnissen zu kommen, wurde ich im parlament heftigst kritisiert, weil viele eben obrigkeitsgläubig glaubten, daß man das nicht so machen kann.
han vil erindre da jeg foreslog ikke med det samme at regulere alt selv fra vores side, men derimod gøre et forsøg på sammen med erhvervslivet at nå frem til praksisnære resultater, blev jeg kritiseret på det kraftigste i parlamentet, fordi mange netop øvrighedstroende troede, at man ikke kan gøre det sådan.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
- quarantäneeinrichtung: räumlichkeiten, die sich unter berücksichtigung der aerogenen Übertragbarkeit der newcastle-krankheit und der gefluegelpest in angemessenem abstand von gefluegel- und anderen vogelhaltungsbetrieben befinden, in denen eingeführte vögel in quarantäne nach dem prinzip "alles rein - alles raus" gehalten werden;
- betyder "karantænefacilitet" lokaler, som er adskilt fra fjerkræbedrifter eller andre fuglebedrifter med en rimelig afstand under hensyntagen til risikoen for luftbåren smitte fra newcastle disease og fjerkræinfluenza, og hvor indførte fugle er sat i karantæne på "alt ind/alt ud-basis"
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование