Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das ist nicht gut.
det er ikke godt.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist nicht gut so.
det vil være begyndelsen til en dynamisk løsning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist nicht ganz ausgeschlossen, aber zeitlich noch nicht abzusehen.
det er ikke udelukket, men hvornår er endnu uvist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
das ist nicht gut und dem gegenstand dieser entschließung nicht angemessen.
det er ikke godt og gavnligt fór det spørgsmål, beslutningen drejer sig om.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist natürlich nicht gut, das ist in diesem europa ohne grenzen nicht richtig.
udfordringen er der fortsat, det kan ikke nytte at dække sig ind bag ord, som blot er et dække over afmagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist nicht gut für die menschen.
det er dårligt for menneskene.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist nicht nur ein feigenblatt, das ist noch nicht einmal lächerlich, das ist beschämend!
det er ikke kun et figenblad, det er ikke engang latterligt, det er beskæmmende!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist nicht gut für das meer, für die umwelt und für das image des sektors.
det er dårligt for havet, miljøet og sektorens image.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
nein, das ist nicht immer so gewesen, und es ist leider in vielen teilen der welt auch heute noch nicht der fall.
nej, det har ikke altid været sådan, og det er desværre ikke altid sådan mange steder i verden.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist nicht gut und dient dem ziel, die autorität des europäischen parlaments zu untergraben.
det er en dårlig praksis, der er med til at underminere europa-parlamentets autoritet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
dies ist nicht gut; jenes ist nicht gut; das hätte besser sein können.
det der er heller ikke godt. det kan være bedre.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist nicht gut. diejenigen, die glauben, die kultur verdiene diesen status und die finanzielle unterstützung nicht, sollten es nochmals überdenken.
vi har ganske vist forelagt de forslag, som vi havde fastsat i vor socialpagt og i arbejdsprogrammet for i år, og vi vil også i det kommende år forelægge de endnu manglende forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
manche wurden, wie vom parlament bereits angemerkt, von der konferenz ausgeschlossen, und das ist nicht gut.
på det kulturelle og sociale plan fortjener underprogrammet i meda vedrørende indvandringen, hvis forvaltning og succes kan blive ganske afgørende for samarbejdet mellem europa og middelhavslandene, en særlig omtale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die plötzlichen drastischen temperaturschwankungen sollten nicht zulässig sein. das ist nicht gut für uns, gar nicht zu reden davon, dass es überall in diesem gebäude zieht.
det er ikke rimeligt, at man skal udsættes for disse store temperatursvingninger, for ikke at nævne den træk, der er visse steder her i bygningen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist nicht leicht, weil natürlich die kandidatenländer jetzt nicht imstande sind, ihre künftigen kommissionsmitglieder zu benennen, und die regeln dafür noch nicht genau festgelegt wurden.
det bliver ikke let, for det er klart, at ansøgerlandene ikke allerede er klar til at give os navnene på dem, der bliver de kommende kommissærer, og reglerne er endnu ikke fastlagt ordentligt.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wer zuviel honig ißt, das ist nicht gut; und wer schwere dinge erforscht, dem wird's zu schwer.
ej godt at spise for megen honning, spar på hædrende ord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
das ist nicht gut, denn wir liberalen teilen diesen traum von der esvp, den daniel cohn-bendit hier so eloquent vorgestellt hat.
det er ikke godt, for vi liberale deler denne drøm om efsp, som daniel cohn-bendit har beskrevet så veltalende her.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich finde es auch besonders schade, und das ist nicht ihre schuld, daß das 4. aktionsprogramm wegen dem widerstand deutschlands immer noch nicht vom rat verabschiedet worden ist. ich hoffe, nächstes mal wird es endlich gelingen!
dette fjerde program er et fælles projekt for samtlige ¡ande i den europæiske union, der fredeligt og uden konfrontationer men fast besluttet i forbindelse med konferencen i beijing skal danne en milepæl inden for kvindepolitikken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist nicht der geeignetste weg und es ist sicherlich nicht gut, wenn die kommission akzeptiert, daß die eigene delegation nach hause geschickt wird und sie sich unterwürfig mit den erklärungen der französischen regierung begnügt.
efterhånden som argumenterne hos dem, der vil modsætte sig de nationale suveræniteter med hensyn til forsvaret, viser sig nytteløse, opdager man, at diskussionen ender med at begrænse sig til de resterende punkter og til sidst de perifere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist nicht gut. hier muß festgelegt werden, daß lobbyisten, die zugang zum parlament haben wollen, versichern müssen, daß sie keine geschenke verteilen.
vi snakker om markedstilpasning. vi kunne også snakke om markedsudvidelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: