Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wenn ich
(bifald)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bitte um entschuldigung, wenn ich dich verletzt habe.
jeg undskylder hvis jeg har såret dig.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich bitte um entschuldigung, wenn ich das hier so frei sage.
jeg beder om undskyldning for, at jeg siger det så åbent her.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn ich jedoch zwei
der er også investe ringsbanken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herr präsident! ich bitte um entschuldigung, wenn ich zu lang spreche.
hr. formand, undskyld, hvis jeg taler for længe.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
4.wenn ich krank bin
4.når jeg er syg
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bitte um entschuldigung, wenn ich die redezeit um 15 sekunden überschritten habe.
i dens følge kan der komme muligheder for at rense vort utroligt forurenede europa, de tis udtærede europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn ich richtig unterrichtet bin,
jeg vil gerne oplyse, hvis mine informationer er korrekte, at danmark, forbundsrepublikken tysk land og italien ønsker, at det bliver artikel 100 a, der bliver retsgrundlaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn ich auf wiedergabe drücke:
da jeg trykkede på spil:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ich bitte also um entschuldigung, wenn ich einen stimmungswechsel bewirke, aber das ist notwendig.
der findes mere end hundrede aftaler, hvoraf nogle kun er blevet indgået takket være initiativet med pagten og tidsfristen på den 20. marts.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn ich das täte, wäre ich oberlehrerhaft.
forsÆde: nicole pery næstformand
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mir wird nie schwindlig, wenn ich aufstehe.
jeg føler mig aldrig svimmel, når jeg står op.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
18 was ist, wenn ich ins krankenhaus muß?
18 hvad sker der, hvis jeg bliver indlagt på hospital?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
entschuldigen sie bitte, wenn ich mich ereifere.
hvis vi skal gå forsigtigt frem, kan vi ikke tillade os at lade det mislykkes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn ich politik sage, ist das eigentlich übertrieben.
når jeg siger politik, så er det egentlig for meget sagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich kann, wenn ich will, meine arbeit unterbrechen.
jeg kan afbryde mit arbejde, hvis det er nødvendigt for mig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
clinton (ppe). — (en) ich bitte um entschuldigung, wenn ich die antwort mißverstanden hatte.
vi er fuldt tilfredse med formålet, idet det, som den franske industriminister laurent fabius for nylig udtalte, er klart, at fornyelsen ikke kan betragtes som et rent teknisk område, der er forbeholdt nogle få, men at det udgør en holdning, en almindelig adfærd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bitte die verehrten abgeordneten um entschuldigung, wenn ich gerade diejenigen Änderungsanträge, an denen ihnen besonders liegt, nicht erwähne.
personlig er jeg over bevist om, at de anti-apartheidskræfter, der begynder at gøre sig gældende i sydafrika, er marginale og bliver marginaliseret med ubarmhjertig strenghed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bitte um entschuldigung, wenn dies nicht der fall sein sollte. wenn sie möchten, daß ich auf die anfrage antworte, so kann ich dies ohne weiteres tun.
vil de være så venlig at berolige forsamlingen med, at en sådan forpligtelse ikke er en del af associeringsaftalerne, så at vi kan få klarhed på dette punkt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die rechtsvorschriften der eu kommen mit zustimmung der mitgliedstaaten zustande,daher gibt es keine entschuldigung, wenn sienicht eingehalten werden.
den fulde gennemførelseaf de eksisterende direktiver er enstrategisk prioritet i eu’s sjette miljøhandlingsprogram.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: