Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deshalb ist der einsatz hier gerechtfertigt.
dets anvendelse er derfor under disse omstændigheder berettiget.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
der einsatz der welthandelsorganisation
verdenshandelsorganisationens indsats
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der einsatz marktwirtschaftlicher instrumente
anvendelse af markedsbaserede instrumenter
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die eigentliche frage ist der einsatz des geldes.
kriteriet for den største fattigdom kan da ikke blive ved med at være en vurdering af indkomst per capita på grundlag af en global statistik, som anført. des værre kan mange latinamerikanske regioner — også i nye industrilande som brasilien, mexico og andre allerede avancerede udviklingslande — sammenlignes med regioner i asien i henseende til absolut fattigdom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das zweite ist der einsatz von biotechnologie für nahrungsmittel.
men bioteknologi kan jo også anvendes i forbindelse med levnedsmidler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abweichend von absatz 1 ist der einsatz von folgendem fanggerät gestattet:
som undtagelse fra stk. 1 er det dog tilladt at anvende følgende redskaber:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
abweichend von nummer 8.3 ist der einsatz von folgendem fanggerät gestattet:
uanset punkt 8.3 er det dog tilladt at anvende følgende udstyr:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
ein weiterer wichtiger bestandteil der arbeit des beratungsdienstes ist der einsatz von
mange føler, at en "stempling" som psykisk syg betyder, at de opfattes, som om de ikke længere selv er i stand til at
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bei den reingewinnen der gratis-wetten ist der einsatz nicht eingeschlossen.
gevinster fra gratis væddemål er eksklusiv indsatsen.
Последнее обновление: 2010-03-19
Частота использования: 3
Качество:
damit ist der einsatz von hunden auf jeden fall eine sehr kostenwirksame methode.
59 der bruges på træning. dette er i enhver henseende meget effektivt i forhold til omkostningerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5.6.3 notwendig ist der einsatz landwirtschaftlicher fahrzeuge mit geringen feinstaubemissionen.
5.6.3 der skal i landbruget bruges metoder med lav støvemission.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ausgenommen von den eu-vorschriften ist der einsatz von saatgut zu privaten zwecken.
anvendelsen af frø i private haver er ikke omfattet af eu-lovgivningen, og havefolk i private husstande vil fortsat kunne købe det plantemateriale, de ønsker, og sælge deres frø i små mængder.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
anwenden, falls im allgemeinen wasser nicht erlaubt ist.
bruges, hvis vand normalt ikke er tilladt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der erste, unmittelbare schritt ist der einsatz von computern für das veraltete versandverfahren von 1968.
det første umiddelbare skridt består i at datamatisere det forældede forsendelsessystem fra 1968.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
der einsatz von computern erlaubt gegenkontmllen zwischen verschiedenen informationsquellen.
ved hjælp af edbteknologi kan man sammenholde oplysninger fra forskellige kilder med hinanden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine neuere technik ist der einsatz einer wärmepumpe, die die abgeführte wärme zur beheizung ausnutzt.
som en nyere udvikling anvendes en varmepumpe som sætter temperaturen i vejret og recirkulerer varmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine weitere zwischenlösung ist der einsatz eines wasserstoff-methan-gemisches mit niedrigem wasserstoffanteil.
en anden mellemløsning er anvendelsen af brint/metan med lavt indhold af brint.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(1a) ferner ist der einsatz von zugnetzen in einer wassertiefe von mehr als 1000 metern verboten.
1a. det er ligeledes forbudt at anvende trukne netredskaber på dybder over 1000 m.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
8.8 eine weitere zwischenlösung ist der einsatz eines wasserstoff-methan-gemisches mit niedrigem wasserstoffanteil.
8.8 en anden mellemløsning er anvendelsen af brint/metan med lavt indhold af brint.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der einsatz von langzeitanalgetika oder nicht-opioid-analgetika war nicht erlaubt.
langtidsvirkende eller non-opioide analgetika var ikke tilladt.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: