Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¨ ber die festlegung von regeln fu¨r die u
meddelelser, grønbøger, udtalelser og henstillinger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
annahme eines vorschlags fu¨r einen beschluss u
aftalen mellem fællesskabet og usa om toldsamarbejde og gensidig bistand på toldområdet — eft l 222 af 12.8.1997 og bull. 5-1997, punkt 1.4.25
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— die aufenthaltsdauer darf fu¨nf tage nicht u¨berschreiten.
— opholdet ma˚ ikke vare mere end 5 dage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fue-beihilfen [t & u]
f & u-stØtte: «t & u»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vergünstigungen, u. a. für fue
incitamentsforanstaltninger, bl.a. for f&u
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hilfe fu¨r die von u¨ berschwemmungen betroffene bevo¨lkerung
9-2002, punkt 1.4.38 kommissionens beretning »gennemgang af det europæiske miljøagentur (eea)« — kom(2003) 800 og bull. 12-2003, punkt 1.4.40
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
streitgegenstand gleiches en t gel fu t r mdnnerund frauen-u ber bruckungsrente
emne: lige løn til mænd og kvinder — erhvervstilknyttede pensionsordninger — begrænsning af den tidsmæssige virkning af dommen i sag c262/88, barber.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— die aufenthaltsdauer darf fu¨nf tage pro durchreise nicht u¨berschreiten.
— opholdet ma˚ ikke vare mere end 5 dage pr. transit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
damit wird der weg fu¨r die tatsa¨chliche umsetzung des gesetzes u
eu har til hensigt at yde fuld støtte til en vellykket gennemførelse af moroni-aftalen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorschlag fu¨r eine verordnung des rates u¨ber die anwendung bestimmter restriktiver
forslag til europa-parlamentets og rådets forordning om adgangen til eu’s eksterne bistand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
berichtigungshaushalts vor en tw u der veranschlagte er fu v
d udviklingssamarbejde - konsultationer med republikken guinea: status.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fu¨r jedes verschriebene beta¨u- bungsmittel ist eine gesonderte bescheinigung erforderlich.
der kræves en særskilt attest for hvert narkotika/psykotropt stof, der ordineres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorschlag fu¨r eine richtlinie des europa¨ischen parlaments und des rates u¨ber
kommissionen foreslår en række bestemmelser, der skal forbedre sundheden hos europas børn og sikre godkendelsen af lægemidler, der er spe-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gea¨nderter vorschlag fu¨r eine richtlinie des europa¨ischen parlaments und desrates u
forslag til rådets direktiv om ændring af direktiv 90/434/eØf om en fælles beskatningsordning ved fusion, spaltning, tilførsel af aktiver og ombytning af aktier vedrørende selskaber i forskellige medlemsstater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.6.89 vorschlag fu¨r einen beschluss desrates u¨ber den abschluss: abl.
6-1999, punkt 1.2.138 kommissionens forslag om undertegnelse af aftalen: kom(1998) 787 og bull.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
annahme einer empfehlung fu¨r eine entscheidung u¨ber verhandlungsrichtlinien durch die kommission am 19. februar.
hensigten med kommissionens forslag er derfor at sikre, at der regelmæssigt indsamles oplysninger om uddannelse i virksomheder inden for det europæiske statistiske system.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daru¨ber hinaus fordert es die fu¨hrer der im kambodschanischen parlament vertretenen parteien auf, u¨ber die
referencer: rådets fælles holdning 2002/145/fusp om restriktive foranstaltninger over for zimbabwe —
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es begru¨ßt, dass die kommission die systeme fu¨r die meldung u¨berpru¨ft hat.
det glæder sig over, at kommissionen har revideret underretningssystemet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bericht u¨ber den jahresabschluss von eurojust fu¨r das haushaltsjahr 2003.
beretning om det europæiske observationscenter for racisme og fremmedhads årsregnskab for regnskabsåret 2003.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die nunmehr von beiden organen gebilligte ku¨nftige verordnung sieht harmonisierte rahmenvorschriften fu¨r die bereitstellung viertelja¨hrlicher daten u
kommissionen fremlægger i denne rapport sin første vurdering af den nye beskæftigelsesstrategi, der er fastlagt for perioden 2003-2006.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.