Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der präsident. - herr de luca, wir halten das fest.
formanden. - fru thors, som de ved, er dette en normal praksis, når der ikke er problemer med betænkningerne, og dette har aldrig skabt det mindste problem før.
und jehu sprach: heiligt dem baal das fest! und sie ließen es ausrufen.
derpå sagde jehu: "helliger en festlig samling til Ære for ba'al!" og de udråbte en festlig samling.
auch das fest verankerte recht auf mitsprache der repräsentanten der arbeitnehmerinnen und arbeitnehmer innerhalb des betriebes und der unternehmen ist eine der grundinstitutionen des europäischen sozialmodells.
den ret til at blive hørt, som arbejdstagerrepræsentanter i virksomheder nyder – en ret som er grundfældet – er ligeledes et af de grundlæggende elementer i den europæiske sociale model.
heute ist der internationale frauentag und nicht das fest der frauen, wie er von denjenigen genannt wird, die die frauen nicht lieben.
i dag er det den internationale kvindedag — og ikke kvindernes dag, sådan som dem, der ikke kan lide kvinder, siger.
das fest etablierte engagement für die chancengleichheit von frauen und männern auf europäischer ebene sollte erweitert werden und man sollte in alle einschlägigen politikbereiche eine geschlechtsbezogene perspektive einbeziehen.
på europæisk plan har man gennem lang tid forpligtet sig til at arbejde for ligestilling mellem kønnene og dette arbejde skal udvides til at omfatte mainstreaming af kønsperspektivet i alle relevante politikker.
für das feste personal von kernkraftwerken wurde der grenzwert der jährlichen bestrahlung auf 5 rem festgesetzt.
for kernekraftværkers faste personale er den højst tilladte strålingsdosis faldet til 5 rem om året.
das fest verlegte rohrleitungssystem muss dem raum innerhalb von 2 minuten 85 v. h. der gasmenge zuführen können.
det faste rørsystem skal være således indrettet, at 85 % af luftarten kan tømmes ud i rummet i løbet af to minutter.
1.51 ein stabiles, demokratisches und prosperierendes rußland, das fest in einem geeinten europa ohne neue trcnnungslinien verankert ist, ist essentiell für einen dauerhaften frieden auf dem kontinent.
rusland og unionen har en fælles interesse i at intensivere samarbejdet om bekæmpelse af fælles svøber, som f.eks. organiseret kriminalitet, hvidvaskning af penge, menneskehandel og ulovlig narkotikahandel.
in diesem zusammenhang ist hervorzuheben, daß ihre bemühungen durch das feste und entscheidende auftreten der gemeinschaft und ihrer mitgliedstaaten weitgehend erleichtert wurden.
i denne forbindelse må det fremhæves, at deres anstrengelser i høj grad blev lettet af fællesskabets og medlemsstaternes resolutte og afgørende indgriben.
das feste tagegeld wird arbeitslosen arbeitsuchenden im alter von 17 bis 64 jahren gezahlt, die in den 24 monaten vor der arbeitslosigkeit mindestens 43 wochen beschaÈftigt gewesen sind.
der udbetales et dagpengegrundbelùb til ledige jobsùgende i alderen mellem 17 og 64 aÊr, som har vñret ledige i mindst 43 uger i de 24 maÊneder, der er gaÊet umiddelbart forud for arbejdslùshedens indtrñden.