Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
man hört nicht auf den verbraucher.
man lytter ikke til forbrugerne.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
drücken sie nicht auf den kolben.
pas på ikke at skubbe stemplet nedad.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
) und nicht auf den gesamten artikel.
) og ikke hele artiklen,der skal henvises til.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich setzte mich nicht auf den stuhl.
jeg satte mig ikke på stolen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
die ziele beruhten nicht auf den analysen
mÅlene varikke opstillet pÅ grundlag af analyserne
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich gehe dabei nicht auf den inhalt ein.
jeg går ikke ind på indholdet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herr oreja hat sich nicht auf den weg gemacht.
er dette ikke også at gribe ind over for nærhedsprincippet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verschieben sie das thema nicht auf den freitag!
forsÆde: nicolas estgen næstformand
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der binnenmarkt wirkt sich nicht auf den schiffbau aus.
hr. pex henviste også til det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber verlassen wir uns nicht auf den äußeren anschein!
endelig fordi beslutningen overhovedet ikke omtaler behovet for en asiatisk politik i unionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verzichten sie der funktionalität wegen nicht auf den komfort.
derfor skulle det vel ikke være nødvendigt at ofre komforten?
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
das arbeitsrecht beschränkt sich nicht auf den individuellen arbeitsvertrag;
arbejdsretten ikke er begrænset til den individuelle arbejdskontrakt
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese begriffsbestimmungen sollen sich nicht auf den warenhandel erstrecken.
definitionerne dækker ikke international varehandel.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
die fläschchen nicht auf den kopf drehen, schwenken oder schütteln.
vend, hvirvl eller ryst ikke hætteglasset.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
ich konzentriere mich also nicht auf den militärischen numearbe-reich.
jeg fokuserer således ikke på den militære atommagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die integration des binnenmarkts sollte nicht auf den großhandel beschränkt sein.
integreringen af det indre marked skal ikke bare ske på engrosniveauet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
deutschland konnte deswegen nicht auf den bestand dieser beihilfen vertrauen.
tyskland kunne derfor ikke nære lid til, at støtten kunne bestå.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
achtung: drücken sie beim einführen der injektionsnadel nicht auf den dosierknopf.
bemærk: tryk ikke på doseringsknappen, når du indfører kanylen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
es kommt auf den menschen an, nicht auf das fahrzeug.
det kommer an på menneskene, ikke på køretøjet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wir bedauern, dass das projekt [,hör'] nicht ausgewählt wurde.
skrivelsen havde følgende ordlyd:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: