Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
angst und heimweh,
angst og hjemve
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ich habe jetzt wirklich heimweh
det er ikke ligesom derhjemme
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dies ist kein heimweh nach der zeit vor dem kalten krieg.
det er vigtigt, at kommissionen, rådet og parlamentet indtager en fast holdning med hensyn til dette og virkelig forsøger at afvikle et af de sidste levn fra den kolde krig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die dolmetscher wollen mir bitte folgen. " ein anflug von heimweh nach meinem großvater trübte mir den blick.
hr. formand, et slør af hjemve efter min bedstefar formørkede mine øjne.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
das eine ist ihr heimweh und die verbundenheit mit einem land, das viel zu wichtig ist, um in die hände von extremisten zu fallen.
den ene er hjemve og følelsen af samhørighed med et land, som er alt for vigtigt til at falde i hænderne på ekstremister.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
17 % der befragten gaben diese als hinderungsgrund für eine arbeitsaufnahme im ausland an. 16% nannten schwierigkeiten bei der suche nach einer arbeitsstelle oder nach einer schule, 10 % fehlte die motivation, 8 % litten unter heimweh, und bei 7 % war die familie dagegen.
pengeproblemer angives som en anden grund til ikke at arbejde uden for sit eget land af 17% af de adspurgte; dernæst kommer vanskelighederne med at finde arbejde eller uddannelsesplads —16% —, manglende motivation 10% —, hjemve — 8% og familiens afvisning — 7%.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: