Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich spreche deutsch.
jeg taler tysk.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hierüber möchte ich nicht sprechen.
det har hun måttet betale en høj pris for. hun har allerede måttet tilbringe fem år i intern forvisning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vom ratsvertreter will ich gar nicht sprechen.
om rådets repræsentant vil jeg ikke sige noget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Über das problem der jagd werde ich nicht sprechen.
det drejer sig i virkeligheden om ca. en tredjedel af det samlede antal ændringsforslag, som er stillet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie haben nicht sprechen wollen.
de har ikke villet tale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber von schwarzen, weißen oder roten listen will ich wirklich nicht sprechen.
lokale initiativer til jobskabelse for kvinder kan meget vel være hjørnestenen i en effektiv økonomisk og social samhørighed, hvor det kulturelle aspekt også indgår som en uundværlig komponent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
von botschaften der gemeinschaft kann man nicht sprechen.
man kan ikke tale om fællesskabets ambassader.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich glaube, es gibt leute, mit denen wir aus prinzip nicht sprechen dürfen.
jeg mener, at der er mennesker, som vi principielt ikke bør tale med overhovedet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ohne die landwirtschaftliche tätigkeit kann man von raum nicht sprechen.
der kan i den forstand sættes lighedstegn mellem landbrug og landskab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elf kolleginnen und kollegen konnten noch immer nicht sprechen.
der er stadig elleve kolleger, som ikke har kunnet tale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der präsident. - herr kollege wijsenbeek, ich hätte sie natürlich nicht sprechen lassen dürfen.
cabotage på øer, så er det ikke absolut til fordel for beboerne på disse øer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
falls nicht, sprechen sie so früh wie möglich mit ihrem arzt.
i modsat fald skal de fortælle det til deres læge så hurtigt som muligt
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
einige unserer kollegen wollen das nicht se hen oder davon nicht sprechen.
og hvad forstår vi så nøjagtigt ved dette udtryk? her tror jeg ikke, at der er fuld enighed os imellem. hvad inde bærer det for foranstaltninger fra kommissionens, ministerrådets og regeringernes side?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) ausländische staatsangehörige, vor allem wenn sie die landessprache nicht sprechen.
a) udenlandske statsborgere, men ikke kun dem, der ikke taler sproget.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
angesichts der vorangeschrittenen zeit schlage ich vor, daß die eingetragenen redner nicht sprechen, so daß das parlament direkt zur abstimmung übergehen kann.
da kompromisbeslutningsforslaget, bortset fra dette punkt har optaget praktisk talt alle andre tanker, jeg havde givet udtryk for i mit beslutningsforslag, trækker jeg herved min gruppes beslutningsforslag tilbage og slutter mig til det fælles beslutningsforslag, da jeg ønsker den bredest mulige konsensus om dette.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch wenn er heute hier nicht sprechen konnte, kann ich wohl ebenso einen kommentar dazu abgeben.
jeg vil alligevel kommentere den, selvom han ikke har kunnet tage ordet i dag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich werde, falls sich dies als notwendig erweist, die entsprechenden maßnahmen treffen- von sanktionen möchte ich in diesem zusammenhang nicht sprechen.
lad os ikke tale om sanktioner, men jeg skal om nødvendigt ikke glemme at påtage mig mit ansvar.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
drehen sie das mikrofon einfach in die ideale position für die stimmaufnahme oder ganz nach oben, wenn sie nicht sprechen.
du kan placere mikrofonen der hvor den bedst modtager din stemme, og dreje den væk når du ikke taler.
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 7
Качество:
deshalb kann man über frieden und sicherheit nicht sprechen, wenn man den dingen in ihrer politischen substanz nicht auf den grund geht.
inden for alliancen skyldes sådanne forskelle ofte den mere globale synsvinkel, som usa anlægger på problemer over for europæernes alligevel noget mere regionale synsvinkel. vi er nødt til at affinde os med denne kendsgerning, som skyldes geografiske, historiske og andre faktorer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
leider kann herr mccartin nicht sprechen, was ich bedaure, aber diese entscheidung wurde getroffen, bevor ich den vorsitz übernahm.
christophersens næstformand i kommissionen. — først vil jeg gerne takke fru peus og hr. schön for de betænkninger, de har fremlagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: