Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wir treffen uns morgen mit dem vertreter der griechischen regierung.
i morgen skal vi mødes med repræsentanten for den græske regering.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jedenfalls hoffe ich, wir mögen morgen durchkommen.
det vil jeg takke ham for.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir treffen weiterhin entscheidungen.
vi fortsætter med at træffe beslutninger.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
diese wahl müssen wir treffen.
vi har valget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir treffen unsere entscheidungen unabhängig.
vi afgør selv, hvilken holdning vi vil indtage.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wir treffen uns hier auf einer kreuzung.
blød narkotika må ikke legaliseres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die entscheidungen, die wir treffen, müssen konsequent sein.
det drejer sig om mere end ecu 1 milliard om året! der mangler sammenhæng i beslutningerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir treffen uns auch immer an angenehmen orten.
vi mødes også altid på dejlige steder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
jede neue entscheidung, die wir treffen, kann umstrukturierungen hervorrufen.
hver eneste ny beslutning, vi træffer, kan give anledning til omstruktureringer.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
es ist eine sehr langfristige entscheidung, die wir treffen müssen.
det er en meget langsigtet afgørelse, som vi skal træffe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir treffen schon heute die notwendigen schritte zur vorbereitung.
allerede i dag er vi i gang med den nødvendige forberedelse.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
2. wir treffen uns in einer zeit tiefgreifender veränderungen der weltwirtschaft.
1 grækenland er en målbevidst indsats for at opnå finanspolitisk konsolidering via en troværdig, flerårig politik af afgørende betydning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies scheint mir zumindest die wichtig ste vorsichtsmaßnahme zu sein, die wir treffen müssen.
derfor anmoder jeg dem om, da vi har rettet os efter disse indvendinger, at følge vort forslag og forkaste denne betænkning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ein dritter aspekt der maßnahmen, die wir treffen müssen, betrifft die agrarmonetären maßnahmen.
vi forventer, at medlemmerne af ef overholder de indgåede forpligtelser og den her nævnte fnresolution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
krarup unterrichten über alle maßnahmen, die wir treffen wollen, sowie über den fortgang des programms.
de har talt om jurister. det er ikke min opgave at forsvare dem, men der er andre jurister i salen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daher haben wir treffen im rahmen der weu und der europäischen politischen zusammenarbeit ge fordert.
resolutionen fra fns sikkerhedsråd opfordrer alle stater til at afholde sig fra enhver handling, som kan medføre en yderligere skærpelse af konflikten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deswegen sage ich: wir brauchen demokratie jetzt!
derfor siger jeg: vi har brug for demokrati nu!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
derselbe mitglied staat hat versucht, uns davon abzuhalten, dieses thema zu erörtern, es sei denn, wir treffen uns dazu in straßburg.
ethvert initiativ, som kan føre til afslutning af denne krig, bør hilses velkommen. det skal der ikke herske
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission ist dabei, ihre arbeitsweise zu ändern, indem sie interessenträger häufiger konsultiert und offen damit umgeht, wen wir treffen und warum.
denne kommission har ændret arbejdsmetoderne ved i højere grad at høre interessenterne og ved at være åben om, hvem den møder og hvorfor.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wir treffen eine unterscheidung zwischen allen nuts-2-regionen und regio nen in einigen größeren ländern.
vi skelner mellem alle nuts 2-regioner og regioner i en række større lande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: