Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
darüber hinaus wird die charta liberalisierende effekte auf die europäische wirtschaft haben.
chartret vil imidlertid også have en liberaliserende virkning på den europæiske økonomi.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
dies konzept zeigt jedoch, daß die koordinierung in eine liberalisierende richtung zu gehen hat.
udtrykket antyder imidlertid, at samordningen må gå i retning af større liberalisering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies stellt eine erstklassige, liberalisierende verbesserung dar und zeigt, dass auch die eu zu größeren reformen fähig ist.
dette er en virkelig stor, liberaliserende forbedring, og det viser, at eu også kan gennemføre store reformer.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
bei albacom handelte es sich um ein gemeinschaftsunternehmen zwischen british telecom und der italienischen bank bnl für bestimmte in italien bereits liberalisierte oder noch zu liberalisierende netzdienste.
albacom var et joint venture mellem british telecom og den italienske bank, bnl, med henblik på etablering af et selskab i italien, der skulle tilbyde en række liberaliserede netværkstjenester i italien, og andre tjenester, når disse senere var blevet liberaliseret. den periode med fælles kontrol, som parterne havde aftalt, var ikke tilstrækkelig lang til, at der i praksis var tale om fælles kontrol i fusionsforordningens forstand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeglicher liberalisierende und integrierende schritt voran muß notwendigerweise von den entsprechenden maßnahmen begleitet sein, die den zusammenhalt fördern, so daß den unterschied lichen entwicklungsniveaus jedes staates rechnung ge tragen wird.
for virke liggørelsen af det indre marked, der er så væsentlig for vores vækstkapacitet, må også føre til en til social kohærens hørende ligevægt i spredningen af de op nåede resultater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die angestrebte harmonisierende, aber auch liberalisierende regelung wird die wettbewerbsposition europäischer rückversicherungen– das ist auch schon gesagt worden – und damit auch den finanzplatz europa insgesamt weiter stärken.
den tilstræbte harmoniserende, men også liberaliserende ordning vil generelt fortsat styrke europæiske genforsikringsselskabers konkurrencesituation- det er også allerede blevet nævnt- og dermed også finansområdet europa.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
1992 sollen wir mit hilfe von „liberalisierenden" 300 eg-richtlinien einen einzigen offenen europäischen markt geschaffen haben.
i 1992 må vi ved hjælp af 300 deregulerende ef-love have skabt ét åbent europæisk marked.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование