Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wir werden unsere ideen, unsere kräfte mosaikartig zu sammenfügen müssen.
og det ville måske ikke blot være resignation, men muligvis også en afvisning af den solidaritet, vi afkræves.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der bericht von herrn cassidy macht uns je doch unsere entscheidung schwer, da er sich mosaikartig aus vorschlägen und positionen zusammensetzt, die sich oft widersprechen.
medlemsstaterne og fællesskabet bør gøre en ganske særlig indsats for erhvervsuddannelsen, som alene sætter det enkelte menneske i stand til at tilpasse sig de beskæftigelsesmuligheder, der følger af den nye teknik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
damião (pse). — (ft) herr präsident, dieser mosaikartige bericht hat genau den vorzug, viel zu geben und uns viele fragen zu stellen.
damião (pse). — (ft) hr. formand, denne mosaik-betænkning har lige præcis den dyd at indeholde mange bidrag og stille mange spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: