Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der berücksichtigung zu erwartender ungünstiger betriebsbedingungen, wie etwa start und landung auf kontaminierten pisten, und
redegørelse for ugunstige operationelle forhold, som med rimelighed kan forventes, f.eks. start og landing på kontaminerede baner, og
für pisten, die für steilanflüge verwendet werden sollen, sind wettermindestbedingungen festzulegen, die der genehmigung bedürfen.
der skal angives og godkendes vejrminima for hver bane, som skal anvendes til en stejl indflyvning.
für die verschiedenen flugphasen jeweils zutreffende geschwindigkeiten (auch unter berücksichtigung von nassen oder kontaminierten pisten).
de hastigheder, der gælder for de forskellige stadier af flyvninger (hvor også våde og kontaminerede baner tages i betragtning).
kosten von infrastrukturschäden: instandhaltungskosten, verschleiß (neue fahrbahnbeläge, schienen, pisten; ausbaggern und markierung von kanälen usw.)
omkostninger ved skader på infrastruktur: vedligeholdelsesomkostninger, slid på infrastruktur, der afspejles ved renovering af vejbelægning, jernbaner og start- og landingsbaner.
■ kosten von infrastrukturschäden: instandhaltungskosten, verschleiß (neue fahrbahnbeläge, schienen, pisten, ausbaggern und markierung von kanälen usw.);
hvis der ind føres nye transportafgiftssystemer, skal eksisterende transportafgifter desuden ændres eller gradvist afvikles.