Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meldung von sicherheitsverletzungen durch netzbetreiber und internet-diensteanbieter
netoperatørers og internetudbyderes anmeldelse af brud på sikkerheden
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die betroffenen zuständigen behörden unterrichten einander bei verdacht auf sicherheitsverletzungen.
de berørte kompetente myndigheder underretter hinanden om enhver mistanke om brud på sikkerheden.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
die für die daten verantwortlichen sollten für sicherheitsverletzungen zur rechenschaft gezogen werden.
registeransvarlige bør have ansvaret for brud på sikkerheden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(4) die betroffenen zollbehörden unterrichten einander bei verdacht auf sicherheitsverletzungen.
4. toldmyndighederne forhører sig hos hinanden om eventuel mistanke om krænkelse af sikkerheden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die bedrohungslage ändert sich ständig, und sicherheitsverletzungen können das vertrauen der nutzer untergraben.
der opstår hele tiden nye risici, og sikkerhedsproblemer kan skade brugernes tillid.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
darüber hinaus müssen sicherheitsverletzungen den zuständigen aufsichtsstellen und anderen einschlägigen behörden gemeldet werden.
desuden skal de kompetente tilsynsorganer og andre relevante myndigheder informeres om eventuelle brud på sikkerheden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
laut britischer regierung8 kam es 2013 in 81% der großunternehmen und 60% der kmu zu sicherheitsverletzungen.
ifølge den britiske regering8 oplevede 81 % af de store virksomheder og 60 % af smv'erne et brud på sikkerheden i 2013.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
eine Übersicht über die von den vertrauensdiensteanbietern im einklang mit artikel 15 absatz 2 gemeldeten sicherheitsverletzungen,
en sammenfatning af de indberetninger af brud på sikkerheden, som tilsynsorganet har modtaget fra tillidstjenesteydere i overensstemmelse med artikel 15, stk. 2
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
außerdem möchte die kommission mehr über grenzübergreifende verstöße und die einhaltung anderer eu-verpflichtungen im bezug auf sicherheitsverletzungen erfahren.
kommissionen vil desuden gerne vide mere om sikkerhedsbrud på tværs af grænserne og om overholdelse af andre eu-forpligtelser vedrørende brud på sikkerheden.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
das melden von sicherheitsverletzungen und sicherheitsrisikoabschätzungen ist wichtig im hinblick auf die Übermittlung angemessener informationen an die betroffenen im fall einer sicherheitsverletzung oder eines integritätsverlustes.
det er afgørende, at brud på sikkerheden og sikkerhedsrisikovurderinger indberettes, så de berørte parter får fyldestgørende oplysninger i tilfælde af brud på sikkerheden eller integriteten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
insbesondere sind maßnahmen zu ergreifen, um auswirkungen von sicherheitsverletzungen für nutzer und zusammengeschaltete netze zu vermeiden bzw. so gering wie möglich zu halten.
der skal navnlig træffes foranstaltninger for at forhindre eller minimere virkningen af sikkerhedshændelser for brugerne og for andre net, med hvilke det berørte net er sammenkoblet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die abänderung enthält nützliche beispiele für situationen, in denen die sofortige benachrichtigung der von sicherheitsverletzungen betroffenen personen unverzichtbar ist, um möglichen schaden abzuwenden.
denne ændring indeholder nyttige eksempler på situationer, hvor det er nødvendigt omgående at underrette enkeltpersoner om brud på privatlivsbeskyttelsen for at forebygge potentielle skadevirkninger.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.5.4 neben sicherheitsverletzungen durch in europa selbst ansässige personen ist die sicherheit der europäischen netzwerke und bürger tagtäglich unerlaubten zugriffen aus drittländern ausgesetzt.
4.5.4 ud over de sikkerhedsproblemer, der forårsages af personer internt i eu, er de europæiske netværk og borgere dagligt udsat fra angreb udefra.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese funktion könnte noch dahin gehend erweitert werden, dass mit den marktteilnehmern vereinbarungen über die sicherheit ihrer informationssysteme getroffen werden können, die finanzielle strafen bei sicherheitsverletzungen vorsehen.
denne rolle kan udvides til at omfatte muligheden for at indgå aftaler med markedsdeltagere om sikkerheden ved deres informationssystemer, som kan indebære økonomiske sanktioner i tilfælde af brud på sikkerheden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(2) die zunehmende zahl von sicherheitsverletzungen hat bereits erheblichen finanziellen schaden verursacht, das vertrauen der nutzer untergraben und die entwicklung des elektronischen geschäftsverkehrs beeinträchtigt.
(2) det stigende antal brud på sikkerheden har allerede medført betydelig økonomisk skade, undermineret brugernes tillid og bremset udviklingen af elektronisk handel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
insbesondere können die csirts aufgefordert werden, den zuständigen behörden informationen über risiken und sicherheitsverletzungen, die öffentliche elektronische kommunikationsnetze und öffentlich zugängliche elektronische kommunikationsdienste betreffen, zu liefern und möglichkeiten zu deren beherrschung zu empfehlen.
disse enheder kan navnlig pålægges at forsyne de kompetente myndigheder med oplysninger om risici og hændelser, der berører offentlige kommunikationsnet og offentligt tilgængelige kommunikationstjenester, samt at anbefale løsninger.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
deshalb sollten teilnehmer, die von solchen sicherheitsverletzungen betroffen sind, sollte der betroffene diensteanbieter die nationale regulierungsbehörde bzw. andere zuständige nationale behörde unverzüglich vom jeweiligen diensteanbieter über von allen sicherheitsverletzungen benachrichtigten werden, damit sie die erforderliche schutzvorkehrungen treffen können.
den nationale regulerende myndighed eller en anden ansvarlig national myndighed abonnenter, der rammes af sådanne sikkerhedshændelser bør derfor af den relevante tjenesteudbyder straks informeres om ethvert brud på sikkerheden, således at de kan tage de nødvendige skridt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: