Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in einer blumenreichen landschaft leben zahlreiche hirsche und wildschweine neben vielerlei vogelarten wie u. a. dem schwarzen storch.
i den meget blomsterrige natur findes et stort antal hjorte og vildsvin, ligesom der er et rigt fugleliv med bl.a. den sorte stork.
darin lädt der fuchs den storch ein, doch mal von seiner mahlzeit mitzuessen, die wird jedoch so aufgetischt, daß nur der fuchs davon essen kann.
— imod ændringsforslag nr. 1, 2, 5-9, 12, 13, 16, 18-28, 30-34.
dieses argument mag nicht ganz überzeugend sein, aber die schlußfolgerung ist richtig, denn der storch gehört zu den vogelarten der gemeinschaft, die vom aussterben bedroht sind.
man vil så have et middel til, at det er muligt at foretage en systematisk integrering af miljøprioriteter i alle beslutninger, som er af betydning for den geografiske fordeling af men neskets aktiviteter, særlig for så vidt angår beslutninger på fællesskabsplan (for eksempel som vejledning ved beslutning om, hvilke områder der skal have del i fællesskabets bistandsmidler. standsmidler.
maßnahmen des verstärkten schutzes bestimmter biotope sind vorgesehen für eine anzahl von vögeln, die sich in besonderer gefahr befinden, wie der eisvogel, der pilgervogel und der weiße storch.
e) efter seveso — forebyggelse af forurening ved ulykker
ein storch unter dem himmel weiß seine zeit, eine turteltaube, kranich und schwalbe merken ihre zeit, wann sie wiederkommen sollen, aber mein volk will das recht des herrn nicht wissen.
selv storken oppe i luften kender sin tid, turtelduen, svalen og tranen holder den tid, de skal komme; men mit folk, de kender ej herrens ret.